1 00:00:20,440 --> 00:00:26,479 "המרדף אחרי הרכבת האבודה" 2 00:00:30,359 --> 00:00:32,679 - פס פרקר - 3 00:00:32,799 --> 00:00:35,800 - ג'פרי הנטר - 4 00:00:37,718 --> 00:00:41,554 הובא וסונכרן ע"י יוני 5 00:01:22,478 --> 00:01:25,918 - במאי: פרנסיס ליון - 6 00:01:27,118 --> 00:01:30,638 מבוסס על מעשה שהיה" .בעת מלחמת האזרחים באמריקה 7 00:01:30,798 --> 00:01:33,918 שמות האנשים והמקומות" ."הם השמות האמיתיים 8 00:01:39,040 --> 00:01:41,039 .שמי ויליאם פיטנג'ר 9 00:01:41,358 --> 00:01:43,319 לא התכוונתי לכתוב ,את הספר הזה 10 00:01:43,439 --> 00:01:45,640 אבל כשהפשיטה לג'ורג'יה ,הייתה מאחורינו 11 00:01:46,000 --> 00:01:48,480 קרה משהו שהביא אותי .לשנות את דעתי 12 00:01:49,158 --> 00:01:51,679 אני והחבורה שאיתה עברתי ,הרבה כל כך 13 00:01:52,038 --> 00:01:54,238 נקראנו להתייצב .במחלקת המלחמה בוושינגטון 14 00:01:55,398 --> 00:01:57,839 לא ציפינו למשהו ,שהוא מעבר לתשאול שגרתי 15 00:01:58,239 --> 00:02:01,399 והופתענו מההזמנה ,להיכנס למשרדו של המזכיר סטנטון 16 00:02:01,718 --> 00:02:04,277 ונאלמנו דום .כשהבנו מה הוא אומר לנו 17 00:02:04,478 --> 00:02:06,238 .וזאת כהוקרה לגבורתכם 18 00:02:06,398 --> 00:02:08,198 על מבצע נועז מאין כמוהו ,במלחמה הזאת 19 00:02:08,359 --> 00:02:11,118 הוא הכה בתדהמה את הקונפדרציה 20 00:02:11,357 --> 00:02:13,078 ,והביא כבוד והדר לצבא האיחוד 21 00:02:13,277 --> 00:02:14,996 ,בראש המבצע עמד אזרח 22 00:02:15,117 --> 00:02:17,037 הוציאו אותו לפועל חיילים פשוטים 23 00:02:17,637 --> 00:02:19,518 .שנענו לקריאתו 24 00:02:20,438 --> 00:02:24,517 ,זיכיתם אותנו בכבוד חדש .ואנו מודים לכם 25 00:02:25,197 --> 00:02:27,439 ,הקונגרס קבע ,בחוק שחוקק באחרונה 26 00:02:27,759 --> 00:02:30,439 ומכוחו נטבעה מדליה ,על גילוי אומץ לב 27 00:02:30,798 --> 00:02:32,478 ."מדליית הכבוד של הקונגרס" 28 00:02:32,758 --> 00:02:34,918 ,אתם, רבותיי .הראשונים שזוכים בה 29 00:02:41,078 --> 00:02:42,678 .רב"ט ויליאם פיטנג'ר 30 00:02:51,717 --> 00:02:53,557 .ברכותיי, מר פיטנג'ר 31 00:02:56,357 --> 00:02:59,157 ניסיתי להודות לו, אבל הרגשתי .שאני לא ראוי לכבוד הזה 32 00:02:59,358 --> 00:03:02,157 זכרתי את חבריי הנופלים ,ואת אנדרוז, מנהיגנו האמיץ 33 00:03:02,397 --> 00:03:03,756 .שבזכותם הוענק לנו הכבוד הזה 34 00:03:10,156 --> 00:03:12,196 ג'יימס ג'יי אנדרוז ,היה אדם מסתורי 35 00:03:12,316 --> 00:03:13,716 .כיאה לעיסוקו 36 00:03:14,676 --> 00:03:16,719 ,הוא ריגל למען האיחוד אבל אף אחד לא חשד בכך 37 00:03:16,838 --> 00:03:18,637 כשרכב בדרום בתפקידו .כשליח בין אזורים נצורים 38 00:03:19,197 --> 00:03:21,957 ,בהתאם לאופיו, גם עכשיו ,כשהתקרב לקו החזית שלנו 39 00:03:22,078 --> 00:03:24,037 הוא רכב על סוס ששאל .מצבא הקונפדרציה 40 00:03:27,438 --> 00:03:29,557 באותו יום רצוף אירועים ,בשנת 1862 41 00:03:29,677 --> 00:03:31,037 הופקדתי על יחידת השומרים 42 00:03:31,197 --> 00:03:34,077 ,ששמרו על הדרך למחנה המטה .מדרום לנאשוויל 43 00:03:37,838 --> 00:03:39,397 ,פיטנג'ר ?אולי תשכור לך מחליף 44 00:03:40,436 --> 00:03:42,277 כדי שהמלחמה .לא תפריע לך לקרוא 45 00:03:42,516 --> 00:03:45,395 .זה קשור למלחמה .יש מדליה חדשה 46 00:03:45,715 --> 00:03:47,357 ."מדליית הכבוד של הקונגרס" 47 00:03:48,677 --> 00:03:50,757 .היא לא בשביל חיילים כמונו .היא בשביל גנרלים 48 00:03:51,276 --> 00:03:54,075 .לא הגנרלים שלנו .הם לא מרשים לנו להילחם 49 00:03:55,475 --> 00:03:57,115 ,מיטשל היה מרשה .אילו נתנו לו הזדמנות 50 00:03:57,356 --> 00:04:01,596 אולי. -אני יודע רק שהתגייסתי .כדי להרוג מורדים 51 00:04:01,835 --> 00:04:03,676 .ובינתיים אפילו לא ראיתי מורד 52 00:04:04,115 --> 00:04:05,275 .יש לך מזל 53 00:04:08,717 --> 00:04:09,997 .זה בסדר, ביל .אני מכיר אותו 54 00:04:12,797 --> 00:04:14,277 ,אני שמח לראות אותך .מר אנדרוז 55 00:04:14,837 --> 00:04:16,957 מה עושה הגדוד שלך ?דרומה כל כך מנאשוויל 56 00:04:17,357 --> 00:04:20,116 הגנרל ביואל יצא עם רוב הכוח .לתגבר את גרנט 57 00:04:20,556 --> 00:04:22,555 אומרים שמסתמן קרב גדול .סביב קורינתוס 58 00:04:22,955 --> 00:04:24,475 .לך לא צריך לספר 59 00:04:25,036 --> 00:04:26,517 .לא ידעתי שביול לא כאן 60 00:04:26,836 --> 00:04:28,996 ?מי המפקד פה עכשיו .הגנרל מיטשל- 61 00:04:29,436 --> 00:04:31,275 הוא נרגז יותר מתרנגולת רטובה .על כך שהושאר מאחור 62 00:04:31,955 --> 00:04:33,035 .גם אנחנו 63 00:04:34,634 --> 00:04:36,076 ?למה באמת השאירו אתכם 64 00:04:36,275 --> 00:04:37,596 .כדי לשמור על נאשוויל 65 00:04:41,155 --> 00:04:42,995 .היה נעים לשוחח שוב, רב"ט 66 00:04:44,115 --> 00:04:45,474 ,מר אנדרוז 67 00:04:46,035 --> 00:04:48,354 אם אי פעם תצטרך עזרה ,במשימה חשאית 68 00:04:48,754 --> 00:04:50,435 .אל תשכח את השם פיטנג'ר 69 00:04:50,795 --> 00:04:51,994 .ויליאם פיטנג'ר 70 00:05:04,515 --> 00:05:06,956 בכל מזרח טנסי אין ריכוז של כוחות הקונפדרציה 71 00:05:07,076 --> 00:05:08,555 .ששווה לדבר עליו 72 00:05:09,556 --> 00:05:12,355 צבא הדרום בנוקסוויל בקושי מסוגל להגן על העיר 73 00:05:12,475 --> 00:05:13,755 מפני הגנרל מורגן .מצבא האיחוד 74 00:05:13,954 --> 00:05:16,836 מה קורה בצ'טנוגה? ביול היה בטוח .שצבא גדול נאסף שם 75 00:05:17,555 --> 00:05:20,995 הגנרל מיטשל, בצ'טנוגה ,יש לא יותר מ-2,000 טירונים 76 00:05:21,275 --> 00:05:22,994 .ועוד 2,000 שאפילו לא חמושים 77 00:05:23,634 --> 00:05:26,235 ,ואנחנו מחכים כאן ‏10,000 חיילים מובחרים 78 00:05:26,314 --> 00:05:28,155 .שקיבלו פקודה להגן על נאשוויל 79 00:05:29,635 --> 00:05:31,515 ,אילו רק נתנו לי מרחב פעולה 80 00:05:31,635 --> 00:05:33,434 הייתי מצעיד אותם .היישר לצ'טנוגה 81 00:05:33,794 --> 00:05:35,193 ?זה לא בגדר הגנה על נאשוויל 82 00:05:35,554 --> 00:05:36,794 .בחיי, ועוד איך 83 00:05:37,394 --> 00:05:38,994 ,כל זמן שהאויב יישאר לפניי 84 00:05:39,154 --> 00:05:40,954 .נאשוויל תהיה מוגנת לגמרי 85 00:05:42,394 --> 00:05:44,554 אבל אני לא רוצה את צ'טנוגה ,אם לא אוכל להחזיק בה 86 00:05:44,793 --> 00:05:47,076 ועד שביול יוכל לתגבר אותי .עשויים לעבור שבועיים 87 00:05:47,636 --> 00:05:50,514 יש לך מושג כמה חיילים צבא הקונפדרציה מסוגל לערוך נגדי 88 00:05:50,595 --> 00:05:53,316 ?אם אתקוף את אטלנטה .‏-15,000 לפחות 89 00:05:54,635 --> 00:05:56,475 ?הרבה כל כך 90 00:05:57,475 --> 00:06:00,194 ,בוא נעיף מבט, אנדרוז ,ונראה מה מצב העניינים 91 00:06:01,034 --> 00:06:03,354 כאן הגנרל לי, שלא חסר לו .מה לעשות בווירג'יניה 92 00:06:04,314 --> 00:06:05,634 ,וכאן בורדרגרד 93 00:06:05,754 --> 00:06:08,475 שגייס כל חייל שעומד לרשותו .כדי להילחם בגרנט בשילה 94 00:06:09,874 --> 00:06:12,033 ,וזה קו הרכבת שלהם ,ממזרח למערב 95 00:06:13,074 --> 00:06:15,633 .שנמשך מאלכסנדריה עד ממפיס 96 00:06:17,114 --> 00:06:18,914 ,צ'טנוגה נמצאת ממש באמצע .במיקום אסטרטגי 97 00:06:19,154 --> 00:06:20,274 .וכאן אנחנו 98 00:06:21,073 --> 00:06:23,113 ,ואם אנוע לעבר הנטסוויל 99 00:06:23,233 --> 00:06:25,433 אלכוד את הקטרים ,ואת העגלות 100 00:06:25,833 --> 00:06:27,193 ,אכנס איתם לצ'טנוגה 101 00:06:27,433 --> 00:06:30,113 הדאגה היחידה שתישאר לי .היא הכוחות באטלנטה 102 00:06:30,593 --> 00:06:31,833 .זה נכון, אדוני 103 00:06:32,673 --> 00:06:34,512 .אבל חזרנו לנקודת ההתחלה 104 00:06:35,312 --> 00:06:37,594 הם יכולים להסיע חיילים ברכבת מאטלנטה 105 00:06:37,754 --> 00:06:39,634 .ולסלק אותך מצ'טנוגה תוך יומיים 106 00:06:40,794 --> 00:06:43,274 הרכבת חוצה 11 גשרים .שנטויים על נהר הצ'יקמוגה 107 00:06:44,874 --> 00:06:47,554 אדם כמוך יכול לעמוד בראש כוח פשיטה 108 00:06:48,195 --> 00:06:49,553 .ולשרוף את הגשרים בשבילי 109 00:06:51,993 --> 00:06:53,153 ?למה לא 110 00:06:53,592 --> 00:06:55,233 הגעתי להבנה עם הגנרל ביול 111 00:06:55,353 --> 00:06:58,354 ,שלאחר שאביא את המידע הזה .לא אחזור דרומה 112 00:06:59,354 --> 00:07:00,553 ,ברגע שאסיים לדווח לך 113 00:07:00,713 --> 00:07:02,593 בכוונתי להתגייס .לחטיבת המתנדבים ה-21 באוהיו 114 00:07:02,713 --> 00:07:04,033 אתה רוצה להגיד שתעזוב את השירות החשאי 115 00:07:04,193 --> 00:07:05,392 ?כדי להיות חייל רגלי 116 00:07:05,792 --> 00:07:06,993 .כן, אדוני 117 00:07:07,233 --> 00:07:09,233 אולי לא אהיה ,תותח גדול בחיל הרגלים 118 00:07:09,353 --> 00:07:11,393 .אבל לפחות לא אפעל בסתר 119 00:07:12,632 --> 00:07:15,352 כעבור זמן מה .אדם חייב להסיר את המסווה 120 00:07:15,511 --> 00:07:19,151 לא אקצה אף אדם .למשימה מסוג זה נגד רצונו 121 00:07:19,872 --> 00:07:21,872 ,אבל תחשוב איזה משקל יהיה לזה .מבחינת האיחוד 122 00:07:22,911 --> 00:07:24,512 .צבא הקונפדרציה יתחלק לשניים 123 00:07:25,712 --> 00:07:27,633 יכולנו לקצר ,את משך המלחמה בחצי 124 00:07:28,033 --> 00:07:29,273 .אולי לשים לה קץ 125 00:07:33,753 --> 00:07:36,112 שמעתי ממר אנדרוז .מהר משציפיתי 126 00:07:36,754 --> 00:07:38,793 בלילה ההוא התקבצו ,‏20 שוחרי הרפתקאות 127 00:07:38,914 --> 00:07:42,072 רובם מגדודי חיל הרגלים ,ה-21 וה-33 של אוהיו 128 00:07:42,432 --> 00:07:44,792 והלכו בעקבותיי .אל מקום מפגש על צלע גבעה 129 00:07:55,991 --> 00:07:57,792 .ערב טוב, רבותיי .ערב טוב- 130 00:08:00,552 --> 00:08:01,872 .כולם כאן, מר אנדרוז 131 00:08:06,951 --> 00:08:08,551 ?מיהם בראון ונייט 132 00:08:09,151 --> 00:08:10,792 ,טוראי וילסון בראון .מפלוגה אף 133 00:08:11,032 --> 00:08:12,631 .טוראי ויליאם נייט, פלוגה אי 134 00:08:12,831 --> 00:08:16,230 .כבר לא, רבותיי .תשכחו שאי פעם הייתם חיילים 135 00:08:18,072 --> 00:08:21,952 בראון ונייט כבר שמעו ממפקדי .פלוגתם מידע על המבצע שלנו 136 00:08:22,672 --> 00:08:25,992 .הם יודעים מה עליהם לעשות .לא נוכל לעשות את זה בלעדיהם 137 00:08:26,593 --> 00:08:28,352 ,אני יכול להגיד לכל השאר, כרגע 138 00:08:28,472 --> 00:08:30,912 רק שבזמן שגנרל מיטשל ,מניע כוחות לעבר צ'טנוגה 139 00:08:31,391 --> 00:08:33,271 עלינו לחדור לעומק של יותר מ-150 קילומטרים 140 00:08:33,392 --> 00:08:34,991 מאחורי הקווים של צבא הקונפדרציה בג'ורג'יה 141 00:08:35,711 --> 00:08:37,032 .ולהרוס את מסילת הרכבת 142 00:08:38,272 --> 00:08:40,392 ,אם ניכשל ,כל אחד מאיתנו עלול להיתלות 143 00:08:40,551 --> 00:08:42,071 או ליפול לידי המון זועם ,שיקרע אותו לגזרים 144 00:08:42,751 --> 00:08:45,110 אתם חסרי ניסיון ואתם לא יודעים .לגלם את תפקיד המרגל 145 00:08:45,910 --> 00:08:47,191 .אחדים מכם צעירים מאוד 146 00:08:47,632 --> 00:08:49,631 מאחר שהתבקשתם להתנדב ,בלי שגילו לכם מהי המשימה 147 00:08:49,751 --> 00:08:51,830 אתם יכולים לסגת עכשיו .וזה לא ייחשב קלון 148 00:08:52,910 --> 00:08:53,870 ,אילו היה לכם שכל 149 00:08:53,990 --> 00:08:55,710 הייתם חוזרים למחנה .ועולים על מדים 150 00:09:03,230 --> 00:09:05,390 .טוב. אתם האנשים הנכונים 151 00:09:05,869 --> 00:09:09,952 ,ולענייננו. עליכם להתקדם דרומה ,דרך הרי קמברלנד 152 00:09:10,431 --> 00:09:11,791 ,לחצות את נהר הטנסי 153 00:09:12,111 --> 00:09:14,871 ולתפוס את הרכבת של חמש ,דרומה, אל מחוץ לצ'טנוגה 154 00:09:14,991 --> 00:09:16,231 .ביום חמישי אחר הצהריים 155 00:09:16,832 --> 00:09:19,751 היעד הוא מלון ריילרואד .במריאטה, ג'ורג'יה 156 00:09:20,831 --> 00:09:21,990 אם מישהו לא יצליח 157 00:09:22,110 --> 00:09:23,510 לפגוש אותי שם ,עד בוקר יום שישי 158 00:09:23,670 --> 00:09:25,110 .נצא בלעדיו 159 00:09:25,991 --> 00:09:28,031 ?יש שאלות .אני ביל קמפבל- 160 00:09:28,431 --> 00:09:30,911 מה נגיד לאיזה ג'וני המורד ?שישאל מי אנחנו ומהיכן באנו 161 00:09:31,191 --> 00:09:33,470 תגיד שאתה איש קנטקי שבורח משלטון הינקים 162 00:09:33,590 --> 00:09:34,990 ונוסע להתגייס .לחטיבה של צבא הדרום 163 00:09:35,350 --> 00:09:36,471 ,אם הוא ימשיך בשאלותיו 164 00:09:36,630 --> 00:09:38,271 תגיד שהגעת .ממחוז פלמינג שבקנטקי 165 00:09:38,831 --> 00:09:40,511 ,אני מפלמינגסבורג 166 00:09:41,070 --> 00:09:43,109 אף אחד מהמחוז הזה .לא התגייס לצבא הדרום 167 00:09:43,350 --> 00:09:44,709 ?ואם ידחקו בנו 168 00:09:44,869 --> 00:09:46,989 אל תהסס להתגייס מיד .אל הצבא שלהם 169 00:09:47,510 --> 00:09:48,789 תמיד תוכל לברוח ולחזור לאדמתך 170 00:09:48,909 --> 00:09:50,270 ,בלילה אפל אחד .כשתהיה בשמירה 171 00:09:50,510 --> 00:09:52,350 .אדוני, אני בוב בופון 172 00:09:52,630 --> 00:09:54,429 אכפת לך לספר לנו ?איך תגיע אתה למריאטה 173 00:09:55,389 --> 00:09:57,072 ,אסע איתכם, באותה דרך 174 00:09:57,192 --> 00:09:58,911 ,לפעמים לפניכם .לפעמים מאחוריכם 175 00:09:59,551 --> 00:10:00,551 ?מותר לנו לדבר איתך 176 00:10:00,630 --> 00:10:02,311 תנהג בי כמו שהיית נוהג .בכל אדם זר 177 00:10:03,391 --> 00:10:04,551 ,ובקשר אליך, מר בופון 178 00:10:04,670 --> 00:10:06,270 .יהיה חכם מצדך לא לדבר בכלל 179 00:10:06,991 --> 00:10:09,630 מימיי לא פגשתי בן קנטקי .שברור לגמרי שהוא ממסצ'וסטס 180 00:10:13,190 --> 00:10:14,669 ?האקדחים איתכם 181 00:10:15,990 --> 00:10:17,150 .תסתירו אותם 182 00:10:17,751 --> 00:10:19,990 בעסק הזה לא נלחמים ,אלא אם כן נכשלים 183 00:10:20,310 --> 00:10:21,709 .ואנחנו לא ניכשל 184 00:10:22,750 --> 00:10:24,109 .אין דבר שיעמוד בדרכנו 185 00:10:26,389 --> 00:10:27,389 .אין 186 00:10:32,309 --> 00:10:35,669 אנדרוז נתן לנו שלושה ימים .כדי לחצות את הרי קמברלנד 187 00:10:36,468 --> 00:10:37,909 עשינו את הדרך ,בזוגות ובשלשות 188 00:10:38,029 --> 00:10:39,269 מרוחקים זה מזה קילומטרים רבים 189 00:10:39,388 --> 00:10:40,629 .בארץ שאנשים בה מעט 190 00:10:41,549 --> 00:10:43,508 הוא סיפק לנו ,שטרי כסף של הקונפדרציה 191 00:10:43,668 --> 00:10:45,148 אבל אוכל ולינה ,היו מצויים בצמצום 192 00:10:45,468 --> 00:10:47,390 .ועל תחבורה לא היה מה לדבר 193 00:10:48,150 --> 00:10:50,349 חברי למסע .היה ביל קמפבל הענק 194 00:10:50,950 --> 00:10:52,269 ,ככל שהכרתי אותו טוב יותר 195 00:10:52,429 --> 00:10:55,629 כך גברה דאגתי מאלימותו .ומחמתו המהירה להתלקח 196 00:10:56,230 --> 00:10:59,750 חבית חומר נפץ כמוהו עלולה .להעיף את המשימה לשמים 197 00:11:04,869 --> 00:11:06,990 ...הגענו לנהר טנסי בזמן 198 00:11:08,029 --> 00:11:09,909 .וגילינו שהוא בלתי עביר 199 00:11:30,948 --> 00:11:33,748 .סלחי לי, גברת ?את יודעת איפה משיט המעבורת 200 00:11:34,107 --> 00:11:35,387 .בבית, קרוב לוודאי 201 00:11:35,467 --> 00:11:37,230 אבל הוא לא יסתכן בחצייה .לפני שיעלה הבוקר 202 00:11:37,349 --> 00:11:38,829 .הנהר גאה והמים שוצפים 203 00:11:39,030 --> 00:11:40,429 ?תסכימי להלין אותנו הלילה 204 00:11:40,549 --> 00:11:41,709 ?מהיכן אתם 205 00:11:41,908 --> 00:11:43,229 .פלמינגסבורג, קנטקי 206 00:11:44,229 --> 00:11:45,469 .האכסניה מלאה 207 00:11:45,589 --> 00:11:46,709 .נוכל לשלם כפול 208 00:11:50,869 --> 00:11:52,188 .גם הם מפלמינגסבורג 209 00:11:52,428 --> 00:11:53,828 .אנחנו חבורה גדולה 210 00:11:54,028 --> 00:11:55,148 לא יכולנו לסבול יותר ,את הינקים 211 00:11:55,267 --> 00:11:56,588 .אז לקחנו את הרגליים והלכנו 212 00:11:57,829 --> 00:11:59,388 .נוסיף את כוחנו לצבא הדרום 213 00:12:00,908 --> 00:12:04,308 .אז תיכנסו, כולכם .זה לא יעלה לכם סנט 214 00:12:11,667 --> 00:12:13,027 ?מפלמינגסבורג, מה 215 00:12:13,147 --> 00:12:15,627 אני לא יכול להגיד .שהייתי אי פעם בפלמינגסבורג 216 00:12:15,826 --> 00:12:16,947 אם אתה לא רוצה להיאנק תחת מגפיהם 217 00:12:17,027 --> 00:12:19,107 ,של אלה שרוצים בביטול העבדות .זה לא הזמן להגיע לשם 218 00:12:19,266 --> 00:12:20,868 לא העליתי בדעתי שהאנשים שישלטו בקנטקי 219 00:12:21,027 --> 00:12:22,906 הם אוכלי עפר .ושאר אביונים וזבל לבן 220 00:12:23,387 --> 00:12:25,066 .יש אנשים מצוינים בקנטקי 221 00:12:25,546 --> 00:12:27,869 בהחלט, ובכל יום .מגיעים רבים מהם דרומה 222 00:12:28,028 --> 00:12:30,388 אבל בכך אתם מוסרים .את המדינה לידי הינקים 223 00:12:30,788 --> 00:12:32,028 .היא כבר בידיהם 224 00:12:32,388 --> 00:12:33,789 יש להם כזה כוח ,בבית המחוקקים 225 00:12:33,908 --> 00:12:35,827 שהם העבירו חוק שקובע שכל אדם שלוחם בדרום 226 00:12:35,987 --> 00:12:38,229 ,מאבד את זכויותיו כאזרח המדינה ,את התושבות 227 00:12:38,348 --> 00:12:40,427 .את אדמתו ואת נכסיו ?עד כדי כך- 228 00:12:40,868 --> 00:12:42,707 .כן, אדוני .אני יודע שזה נכון 229 00:12:43,027 --> 00:12:44,787 למושל קנטקי ,יש ארבעה בחורים 230 00:12:44,986 --> 00:12:46,387 ,שניים נלחמים למען הינקים 231 00:12:46,507 --> 00:12:47,748 .ושניים נמצאים בגדוד שלי 232 00:12:47,988 --> 00:12:51,187 ,הם אמרו לי שאם לא ננצח .הם לא יוכלו לחזור הביתה 233 00:12:52,626 --> 00:12:53,827 !ינקים ארורים 234 00:12:55,066 --> 00:12:57,066 !ג'ס, אל תקלל ליד השולחן 235 00:12:57,387 --> 00:12:59,307 ,ינקים ארורים" זו לא קללה, אמא" .ואת יודעת את זה 236 00:13:01,707 --> 00:13:05,746 ג'ים, אולי האמיצים מקנטקי .ירצו להתגייס לגדוד שלך 237 00:13:06,146 --> 00:13:07,386 .אקבל אותם בגאווה גדולה 238 00:13:07,506 --> 00:13:09,026 ,אם תוכלו לחכות כמה ימים ,עד שהמתלה ירד 239 00:13:09,185 --> 00:13:10,907 אקח אתכם איתי לצ'טנוגה 240 00:13:11,066 --> 00:13:13,106 ואציג אתכם בפני .הגנרל לידבטר בכבודו ובעצמו 241 00:13:14,305 --> 00:13:15,466 ,לכבוד הוא לנו, אדוני 242 00:13:15,585 --> 00:13:18,108 אבל הלב קורא לנו להתגייס ,לגדוד הראשון של ג'ורג'יה 243 00:13:18,467 --> 00:13:20,747 ,אחדים מחברינו כבר התגייסו ,ובוער לנו להמשיך בדרך 244 00:13:20,907 --> 00:13:21,947 .אם הנהר יאפשר 245 00:13:22,106 --> 00:13:24,187 .הגדוד הראשון של ג'ורג'יה ?שמעת אותו, אמא 246 00:13:24,667 --> 00:13:26,146 ,שום נהר לא יעכב אתכם 247 00:13:26,347 --> 00:13:28,108 איש המעבורת לא אוהב ,לשוט בנהר שעולה על גדותיו 248 00:13:28,467 --> 00:13:30,667 ,אבל הוא יעביר אתכם על הבוקר 249 00:13:30,827 --> 00:13:32,547 .אחרת ימצא את עצמו מובטל 250 00:13:32,827 --> 00:13:35,826 !ידעתי .ידעתי שג'ס מקנטייר יעזור לכם 251 00:13:35,946 --> 00:13:38,107 ?הם עוזרים לנו, לא .כן, אדוני- 252 00:13:38,227 --> 00:13:40,986 ?ריטה, תני לבחורים עוד עוף, שמעת .כן, גברתי- 253 00:13:41,426 --> 00:13:43,946 .כולכם טובים אלינו מאוד .יותר מכפי שמגיע לנו 254 00:13:44,305 --> 00:13:45,505 .זה נכון .אמת- 255 00:13:48,466 --> 00:13:50,266 .ואתם, אל תדאגו בכלל .אין בעיה בכלל 256 00:13:50,426 --> 00:13:52,265 ברגע שאנשים יגלו ,מה אתם עושים 257 00:13:52,385 --> 00:13:54,265 .הם יאכילו אתכם ביד רחבה 258 00:13:54,505 --> 00:13:55,385 .ריטה 259 00:13:55,505 --> 00:13:56,945 .תראו מי בא 260 00:13:59,985 --> 00:14:01,705 ,שומו שמים !איך שאתה רטוב 261 00:14:01,985 --> 00:14:04,464 מה שאתה צריך .זה אוכל של ריטה, מר אנדרוז 262 00:14:04,585 --> 00:14:07,027 .נשמע נהדר .והריח נהדר עוד יותר 263 00:14:07,747 --> 00:14:09,147 .נראה לי שקודם אתחמם 264 00:14:10,386 --> 00:14:11,386 .ערב טוב 265 00:14:11,506 --> 00:14:14,267 ריטה, תביאי למר אנדרוז ?את ברנדי האפרסקים, שמעת 266 00:14:14,466 --> 00:14:15,466 .כן, גברת 267 00:14:18,147 --> 00:14:20,426 ,גבירותיי ורבותיי .חדשות נהדרות בפי 268 00:14:21,626 --> 00:14:24,305 על סמך זה, הייתי מזמין ,את כולכם להרים כוסית 269 00:14:25,666 --> 00:14:27,746 אילו ידעתי .מה דעתכם הפוליטית 270 00:14:28,186 --> 00:14:29,785 .אל תדאג בקשר לבחורים האלה 271 00:14:29,905 --> 00:14:31,385 ,הם חיים בין הינקים 272 00:14:31,665 --> 00:14:33,105 .אבל הם באים לעזור לצד הנכון 273 00:14:33,345 --> 00:14:34,385 .טוב מאוד 274 00:14:35,785 --> 00:14:37,424 .ניצחנו ניצחון גדול בשילה 275 00:14:37,705 --> 00:14:39,185 בורדרגרד הכניס ?לגזלן הזה, גרנט 276 00:14:39,305 --> 00:14:40,385 .קרע אותו לגזרים 277 00:14:41,745 --> 00:14:43,904 מה עם ספינות התותחים הינקיות ?שירו מנהר הטנסי 278 00:14:44,064 --> 00:14:46,583 ‏100 ספינות טבעו .ו-1,000 חיילים נשבו 279 00:14:47,144 --> 00:14:48,944 הכוח הינקי כולו .יצא מכלל שימוש 280 00:14:49,784 --> 00:14:51,385 !זה נפלא 281 00:14:55,224 --> 00:14:56,504 ,גבירותיי ורבותיי 282 00:14:58,426 --> 00:14:59,625 אני מרים כוסית 283 00:15:02,745 --> 00:15:03,945 .לכבוד הקונפדרציה 284 00:15:10,025 --> 00:15:12,505 לא נראה שאתה שמח .על ניצחוננו, מר קמפבל 285 00:15:13,104 --> 00:15:13,985 .הוא לא שמח 286 00:15:14,104 --> 00:15:15,785 הוא רוצה להרוג בעצמו .את כל הינקים 287 00:15:16,704 --> 00:15:18,026 .מתאים לאיש קנטקי 288 00:15:18,545 --> 00:15:19,705 .כולנו מקנטקי 289 00:15:20,105 --> 00:15:21,945 .לא יחסרו לך קרבות, אדוני 290 00:15:22,745 --> 00:15:24,064 ,אבל לפני שתדרים עוד 291 00:15:24,184 --> 00:15:25,583 נצטרך ללמד אותך .עוד דבר אחד 292 00:15:25,903 --> 00:15:27,064 ?מה 293 00:15:27,464 --> 00:15:28,625 ."את "דיקסי 294 00:15:28,905 --> 00:15:29,985 .כן, תשיר את זה ?תרשו לי- 295 00:15:30,105 --> 00:15:32,664 .בבקשה, תשיר .בואו, בחורים, תתאספו 296 00:15:37,744 --> 00:15:42,344 ,נפשי יוצאת אל ארץ הכותנה" ,שם עוד זוכרים ימי תפארתה 297 00:15:42,543 --> 00:15:46,223 ,ממרחקים אביט" .אשקיף אל דיקסי לנד 298 00:15:46,462 --> 00:15:50,945 ,בדיקסי לנד נולדתי" ,השכם בבוקר קר אל העולם יצאתי 299 00:15:51,144 --> 00:15:54,784 ,ממרחקים אביט" .אשקיף אל דיקסי לנד 300 00:15:55,064 --> 00:15:59,264 ,אילו רק הייתי שוב בדיקסי" !הידד! הידד 301 00:15:59,504 --> 00:16:03,383 ,בדיקסילנד אקים ביתי" ,ושם אחיה עד יום מותי 302 00:16:03,584 --> 00:16:08,065 ,הרחק, הרחק" .הרחק אדרים אל דיקסי 303 00:16:08,304 --> 00:16:14,423 ,הרחק, הרחק" .הרחק אדרים אל דיקסי 304 00:16:14,583 --> 00:16:19,744 ...הרחק, הרחק" ."הרחק אדרים אל דיקסי 305 00:16:34,382 --> 00:16:37,584 ,מר קמפבל ?משהו מטריד אותך 306 00:16:38,345 --> 00:16:39,944 .אני רוצה לדעת רק דבר אחד 307 00:16:41,223 --> 00:16:42,663 אנחנו מוכרחים להיות דרומיים טובים יותר 308 00:16:42,784 --> 00:16:44,423 ?מג'וני המורד עצמו 309 00:16:46,383 --> 00:16:49,024 ,הרחקתי לכת הערב ואני רוצה להגיד לך 310 00:16:50,144 --> 00:16:51,463 שאם לא תוכל להרים כוסית יחד איתם 311 00:16:51,583 --> 00:16:52,783 ,ולשיר את שיריהם 312 00:16:53,503 --> 00:16:55,222 לאהוב את ג'ף דייוויס ולשנוא את אברהם לינקולן 313 00:16:55,342 --> 00:16:56,543 ,עד יום שישי הבא 314 00:16:57,103 --> 00:16:58,504 .אין לך סיכוי להגיע למריאטה 315 00:17:00,343 --> 00:17:01,623 .אני מצטער 316 00:17:02,103 --> 00:17:03,903 ?הגזמת בקשר לשילה 317 00:17:04,582 --> 00:17:05,622 .כן 318 00:17:07,342 --> 00:17:08,583 כשאני מביא להם ,חדשות טובות 319 00:17:08,703 --> 00:17:09,943 .הם שמחים לקראתי כפליים 320 00:17:10,102 --> 00:17:11,303 .האמת קשה מספיק 321 00:17:11,423 --> 00:17:13,222 מספיק כדי לעצור ?את התקדמותו של גנרל מיטשל 322 00:17:13,462 --> 00:17:17,021 ,לא. קרב שילה לא יעצור אותו .אבל הגשם השטני בהחלט יכול 323 00:17:17,702 --> 00:17:20,022 הצרה היא שהמהלכים שלנו ושלו .צריכים להשתלב 324 00:17:20,541 --> 00:17:22,182 .הוא צריך להזיז כוחות ותותחים 325 00:17:26,181 --> 00:17:29,503 זה סיכון, אבל נצטרך לדחות .את התאריך שקבענו ביום אחד 326 00:17:31,343 --> 00:17:33,103 .אני אחכה כאן לשאר האנשים 327 00:17:33,783 --> 00:17:35,023 ,אתם תיכנסו לצ'טנוגה 328 00:17:35,142 --> 00:17:36,863 ואם תראו את אחד הנערים ,שלא הגיע בדרך הזאת 329 00:17:36,983 --> 00:17:38,463 .תשלחו לי הודעה 330 00:18:03,941 --> 00:18:05,381 ?מה עשית לפני המלחמה 331 00:18:07,981 --> 00:18:09,541 .לימדתי קצת 332 00:18:12,421 --> 00:18:13,981 ?איך נראה לך העסק הזה 333 00:18:16,980 --> 00:18:18,823 יש בו צד אחד .שקשה לי להתרגל אליו 334 00:18:19,903 --> 00:18:21,302 ,מר מקינטייר 335 00:18:22,542 --> 00:18:24,822 והאלמנה שהאכילה אותנו ...ונתנה לנו את מיטתה 336 00:18:27,622 --> 00:18:28,742 ,כשאני מרמה אותם 337 00:18:28,902 --> 00:18:30,821 אני מרגיש שפל .יותר מכל רמש 338 00:18:32,221 --> 00:18:33,341 .אני יודע 339 00:18:33,941 --> 00:18:38,102 .והחייל הזה .הוא אמור להיות האויב שלי 340 00:18:40,222 --> 00:18:42,501 אני אמור לשנוא אותו .כמו שקמפבל שונא 341 00:18:45,500 --> 00:18:46,820 .אני לא חושב שאני יכול 342 00:18:49,861 --> 00:18:52,141 זה קשה עוד יותר .כשהדרומי הוא החבר הכי טוב שלך 343 00:18:53,541 --> 00:18:55,220 .כמו לינדזי ג'ים, ידידי 344 00:18:57,099 --> 00:18:58,900 הוא אפילו לקח את הנערה ,שחשבתי להתחתן איתה 345 00:18:59,020 --> 00:19:01,181 .כי היא ינקית בדעותיה, כמוני 346 00:19:02,900 --> 00:19:05,100 עכשיו אני מרגל ,ואני צריך לשטות בו 347 00:19:06,579 --> 00:19:08,262 אני כבר לא מסוגל .להסתכל לו בעיניים 348 00:19:09,741 --> 00:19:11,141 ?איך אתה עומד בזה 349 00:19:14,341 --> 00:19:15,861 .אני מאמין באיחוד פדרלי 350 00:19:17,941 --> 00:19:19,141 .גם אני 351 00:19:21,860 --> 00:19:23,180 אני מקווה שנצליח לשמור עליו 352 00:19:23,300 --> 00:19:24,779 בלי עוד קרבות .כמו זה שניטש בשילה 353 00:19:27,821 --> 00:19:30,140 אומרים שהטבח היה אכזרי ,באותה מידה בשני הצדדים 354 00:19:30,261 --> 00:19:31,461 אפשר היה לחצות את השדה 355 00:19:31,580 --> 00:19:33,500 המרוצף גופות .כאילו היו אבני מדרך 356 00:19:36,299 --> 00:19:38,379 ,היית רוצה לשים לזה סוף ?פיטנג'ר 357 00:19:40,180 --> 00:19:41,780 אפשר לעצור את זה ?במעשה שאנחנו עושים 358 00:19:43,779 --> 00:19:45,179 .אולי 359 00:19:49,859 --> 00:19:52,499 הצלחנו לעלות לרכבת .של יום שישי דרומה 360 00:19:52,779 --> 00:19:54,098 .המזל שיחק לנו, עד כה 361 00:19:54,259 --> 00:19:57,821 ,מורד אהיה והייתי" ,מורד עד יום מותי 362 00:19:57,941 --> 00:20:01,420 חיי הם כקליפת השום בעיניי" ."תחת שמי הינקי 363 00:20:03,259 --> 00:20:09,220 ,אנחנו בני הקדושה אמנו" ,נלך לאן שיוליכונו רגלינו 364 00:20:09,340 --> 00:20:12,620 ,נשב היכן שטוב לנו" .העיקר שיהיה שמח 365 00:20:12,780 --> 00:20:16,739 ,ריסקנו את הינקים בשילה" .כן, כן, בחיי 366 00:20:16,940 --> 00:20:20,180 כן, ריסקנו את הינקים בשילה" .רק כדי לראות איך הם בורחים 367 00:20:20,420 --> 00:20:23,939 ,אנחנו בני הקדושה אמנו" ,נלך לאן שיוליכונו רגלינו 368 00:20:24,059 --> 00:20:27,619 אבל עכשיו נוטה הנפש" .לחזור הביתה למנוחה קלה 369 00:20:27,779 --> 00:20:31,019 ,וכשנשבע עד שכחה" ,ניתן לינקים נשיכה 370 00:20:31,179 --> 00:20:34,618 והם יברחו בלב חרד" "!כשנקרא את קריאת המורד 371 00:20:34,898 --> 00:20:36,658 !איי-הו 372 00:20:41,258 --> 00:20:43,818 כמה ינקים יכול דרומי אחד ?להבריח בקריאה 373 00:20:44,098 --> 00:20:45,098 !חמישה 374 00:20:45,497 --> 00:20:46,977 ?כמה !עשרה- 375 00:20:47,097 --> 00:20:48,180 !זה כבר טוב יותר 376 00:20:48,540 --> 00:20:50,779 מה, פלוגה אחת של דרומיים 377 00:20:50,899 --> 00:20:52,099 חמושים ברובים עלובים 378 00:20:52,259 --> 00:20:55,260 יכולה להניס גדוד של ינקים !עד קצות הארץ 379 00:20:55,540 --> 00:20:57,339 ?אני צודק !צודק- 380 00:20:59,939 --> 00:21:01,339 ?יורד .לא- 381 00:21:01,979 --> 00:21:05,018 .חשבתי שאקבל את המושב שלך .לא, רק התמתחתי- 382 00:21:06,138 --> 00:21:07,699 !תראו איזה תותח 383 00:21:09,979 --> 00:21:11,139 ?אכפת לך 384 00:21:11,498 --> 00:21:13,538 .אל תהיה נבזה, ביל .בוא, תן לו לראות 385 00:21:16,737 --> 00:21:18,297 !זה כלי ינקי 386 00:21:19,179 --> 00:21:20,299 ?מאין יש לך אותו 387 00:21:22,778 --> 00:21:24,458 ?שאלתי, מאין יש לך אותו 388 00:21:24,897 --> 00:21:26,337 .לקחתי אותו מינקי מת 389 00:21:26,776 --> 00:21:27,938 ?באיזה קרב 390 00:21:28,498 --> 00:21:30,137 .בקרב על לול התרנגולות שלנו 391 00:21:30,577 --> 00:21:32,778 ,זה כל מה שהם, הינקים .גנבי תרנגולות 392 00:21:34,937 --> 00:21:37,217 ?שמעת אותו !גנבי תרנגולות 393 00:21:39,739 --> 00:21:41,858 :התחנה הבאה !קינגסטון. קינגסטון 394 00:21:49,459 --> 00:21:51,138 ?מה אתה חושב שאתה עושה 395 00:21:52,218 --> 00:21:53,498 .הוא לא התכוון להרע 396 00:21:53,898 --> 00:21:55,737 .הוא מכור למתיחות .זה לא בשליטתו 397 00:21:55,857 --> 00:21:56,898 .לא דיברתי אליך 398 00:21:57,018 --> 00:21:59,778 מה אתה רוצה להגיד ?בתרגיל הינקי הזול הזה 399 00:22:00,938 --> 00:22:02,617 .אתה צודק .תחזור למקום שלך 400 00:22:02,977 --> 00:22:04,417 .השתעשעתי קצת 401 00:22:04,617 --> 00:22:06,656 ,תהרגו אותי .הוא אפילו מדבר כמו ינקי 402 00:22:07,257 --> 00:22:09,297 ,שב כאן, ינקי קטן .נראה אותך מלמד אותי 403 00:22:22,017 --> 00:22:25,136 ,למרות קמפבל ובופון ,הגענו כולנו בשלום למריאטה 404 00:22:25,336 --> 00:22:27,536 והעברנו לילה חסר מנוח .במלון ריילרואד 405 00:22:27,979 --> 00:22:30,338 עם עלות השחר .היינו מוכנים ליום הגדול 406 00:22:40,417 --> 00:22:41,937 .שני ימים יפים ברציפות 407 00:22:42,097 --> 00:22:43,657 אתם לא מבינים .עד כמה השמש חשובה לנו 408 00:22:51,337 --> 00:22:53,016 ,למה הבגדים המהודרים ?מר אנדרוז 409 00:22:53,176 --> 00:22:55,776 היום אני פקיד .של חברת הרכבות וסטרן אטלנטיק 410 00:22:56,056 --> 00:22:57,375 .פקיד בכיר, אני מקווה 411 00:22:57,536 --> 00:22:59,657 ,אתה נשיא החברה !לכל הפחות 412 00:23:12,136 --> 00:23:13,816 .בעוד 15 דקות תגיע הרכבת 413 00:23:13,936 --> 00:23:15,215 .אתם יודעים מה עליכם לעשות 414 00:23:15,375 --> 00:23:17,135 .בואו נבדוק, בפעם האחרונה 415 00:23:17,255 --> 00:23:19,257 ?מי מכם קונה כרטיס לאלטונה 416 00:23:20,257 --> 00:23:23,736 ?קינגסטון? קלהון .ריסאקה? וצ'טנוגה 417 00:23:24,657 --> 00:23:27,096 טוב מאוד. ככה לא ייראה .שאנחנו נוסעים יחד 418 00:23:27,417 --> 00:23:29,777 ,נייט, בראון ואלף וילסון .שבו קרוב אליי 419 00:23:30,136 --> 00:23:33,016 דבר אחרון. כשהרכבת תעצור ,בביג שאנטי לארוחת בוקר 420 00:23:33,216 --> 00:23:34,895 תישארו לשבת .עד שאתן לכם את האות 421 00:23:35,935 --> 00:23:37,096 .בהצלחה, רבותיי 422 00:23:38,937 --> 00:23:41,456 .מר אנדרוז .מר רוס- 423 00:23:41,736 --> 00:23:43,495 לאחר שהצגת את התוכנית ,אתמול בלילה 424 00:23:43,615 --> 00:23:45,535 .ביל קמפבל ואני דנו בה 425 00:23:46,055 --> 00:23:48,335 לקלקל את המסילה מאחורינו ,ולשרוף את הגשרים 426 00:23:48,536 --> 00:23:50,175 .כל זה מתקבל על הדעת 427 00:23:50,376 --> 00:23:52,296 אבל למה לגנוב רכבת ?בביג שאנטי 428 00:23:52,615 --> 00:23:53,695 כי זו עצירה לארוחת בוקר 429 00:23:53,815 --> 00:23:55,375 ,גם לעובדי הרכבת .לא רק לנוסעים 430 00:23:55,775 --> 00:23:57,454 .ואין שם עמדת טלגרף 431 00:23:57,814 --> 00:23:59,815 ,ויש מחנה של צבא הקונפדרציה .שמונה 4,000 חיילים 432 00:24:00,134 --> 00:24:02,495 אנחנו מוכרחים לגנוב קטר ?לעיני צבא הדרום 433 00:24:02,735 --> 00:24:04,695 אתה מכיר מקום ?פחות מעורר חשד 434 00:24:04,854 --> 00:24:08,177 כן, כל מסילה נטושה .מצפון לעיר 435 00:24:08,697 --> 00:24:10,056 .זה אומר שיהיה קרב 436 00:24:10,217 --> 00:24:11,816 ?מה הבעיה עם קרב 437 00:24:11,975 --> 00:24:13,095 .אין ביטחון בתוצאה 438 00:24:13,215 --> 00:24:14,616 .אני יודע מה התוצאה, מבחינתי 439 00:24:14,936 --> 00:24:17,176 ,זה הגיע לי עד כאן ההשתחוות וההתרפסות 440 00:24:17,415 --> 00:24:20,016 והליקוקים לכל צווחן .תומך הקונפדרציה במדינת ג'ורג'יה 441 00:24:20,816 --> 00:24:22,535 אם אתה רוצה לתפוס את הרכבת ,בקרב ראוי לשמו 442 00:24:22,655 --> 00:24:23,895 .אתה יכול לסמוך עליי 443 00:24:24,135 --> 00:24:25,935 .אם לא, אני לא בא 444 00:24:26,574 --> 00:24:30,295 מר קמפבל, מפקד הפלוגה שלך .אמר שאתה שווה עשרה בקרב 445 00:24:30,815 --> 00:24:33,055 .לכן צירפתי אותך .לכל מקרה שלא יבוא 446 00:24:33,615 --> 00:24:35,054 .אבל לא באנו לכאן כדי להילחם 447 00:24:35,534 --> 00:24:37,174 .באנו כדי לשרוף גשרי רכבת 448 00:24:37,894 --> 00:24:40,215 ,אם התוכנית לא נראית לך .אתה חופשי לנשור 449 00:24:40,735 --> 00:24:42,855 ,אם תבוא .נעשה את זה בדרכי 450 00:25:00,055 --> 00:25:00,975 .נהיה מעונן 451 00:25:01,175 --> 00:25:03,894 ?כן. עומד לרדת גשם .יכול להיות- 452 00:25:04,135 --> 00:25:06,015 רגע אחד יורד גשם .וברגע שלאחריו השמש זורחת 453 00:25:25,934 --> 00:25:27,013 !כולם לעלות 454 00:26:06,653 --> 00:26:07,894 .בוקר טוב, סדרן 455 00:26:08,254 --> 00:26:09,174 .בוקר אור 456 00:26:10,653 --> 00:26:12,214 ?עלית במריאטה 457 00:26:12,733 --> 00:26:13,693 .כן 458 00:26:15,573 --> 00:26:16,933 ?אפשר לדבר איתך 459 00:26:27,692 --> 00:26:29,052 מה אתה יודע ?על הגברים האלה 460 00:26:32,253 --> 00:26:33,892 ?יש בהם משהו שראוי לציון 461 00:26:34,852 --> 00:26:37,411 זו הפעם הראשונה שנוסעים .רבים כל כך עולים במריאטה 462 00:26:38,294 --> 00:26:39,813 .ויותר מזה, בחבורה אחת 463 00:26:40,533 --> 00:26:42,613 עכשיו הם מעמידים פנים .שהם בכלל לא מכירים 464 00:26:44,373 --> 00:26:46,093 ,אם הם עריקים קיבלתי פקודה 465 00:26:46,213 --> 00:26:48,614 להסגיר אותם .לרשויות הצבא בביג שאנטי 466 00:26:50,133 --> 00:26:54,092 ?למה אתה מספר לי .כי נראה שאתה נוסע איתם- 467 00:26:56,172 --> 00:26:59,413 ?כלום לא חומק מעיניך, מה .לא הרבה, מר אנדרוז- 468 00:27:00,733 --> 00:27:02,012 ?אתה יודע מה שמי 469 00:27:02,172 --> 00:27:03,852 .כבר נסעת ברכבת 470 00:27:05,452 --> 00:27:08,292 בסדר. אפשר לומר ,שאתה עובד ציבור 471 00:27:08,412 --> 00:27:09,493 .אז אני יכול להגיד לך ככה 472 00:27:10,812 --> 00:27:13,652 הם נוסעים בעניין ממשלתי ,שקשור לאדמות הינקים 473 00:27:13,772 --> 00:27:14,811 .וכך גם אני 474 00:27:15,491 --> 00:27:16,811 ?אתה רץ המצור 475 00:27:17,091 --> 00:27:19,531 .אולי .ואולי יותר מזה 476 00:27:33,252 --> 00:27:35,812 לא מקבלים מכתב כזה מבריגדיר בורדרגרד 477 00:27:35,932 --> 00:27:37,292 .רק כי העברת כינין 478 00:27:38,052 --> 00:27:39,613 .לא, אני משער שלא 479 00:27:41,492 --> 00:27:43,692 הייתי מקריב את יד ימיני .כדי לשרת בפיקודו 480 00:27:45,651 --> 00:27:46,971 .אתה עושה את זה 481 00:27:47,771 --> 00:27:49,972 הרכבת היא העורק שמפמפם דם חדש 482 00:27:50,092 --> 00:27:52,012 לצבא החונה על המיסיסיפי משמאל 483 00:27:52,891 --> 00:27:54,891 .ולכוחות בצפון וירג'יניה מימין 484 00:27:56,331 --> 00:27:59,291 בורדרגרד ורוברט אי לי .היו נכחדים ללא אנשים כמוך 485 00:28:04,091 --> 00:28:05,130 .תודה 486 00:28:09,130 --> 00:28:11,810 עצירה של 20 דקות .בביג שאנטי לארוחת בוקר 487 00:28:14,091 --> 00:28:16,490 המפקח שלנו מר מרפי .נוסע איתנו היום 488 00:28:16,850 --> 00:28:18,612 תחלוק לו כבוד גדול .אם תאכל איתנו ארוחת בוקר 489 00:28:18,892 --> 00:28:20,372 .תודה, אבל כבר אכלתי 490 00:28:21,131 --> 00:28:22,572 .שמי ויליאם פולר 491 00:28:22,891 --> 00:28:25,612 ,תיהנה מהארוחה, מר פולר .ושעריקים לא ידאיגו אותך 492 00:28:26,011 --> 00:28:27,531 .אני אשגיח על הרכבת שלך 493 00:28:55,169 --> 00:28:56,249 ?מפתחים תיאבון 494 00:28:56,330 --> 00:28:57,809 .מר מרפי רעב .הוא הסיע את הרכבת 495 00:28:57,969 --> 00:28:59,170 ?לכלכת את הידיים, מה 496 00:29:07,248 --> 00:29:09,131 .בואו, בחורים .הגיע הזמן לזוז 497 00:29:31,610 --> 00:29:32,770 .נתקו כאן 498 00:29:38,328 --> 00:29:39,289 .תיכנסו 499 00:29:40,250 --> 00:29:41,169 .תיכנסו 500 00:29:47,848 --> 00:29:49,169 .קדימה, בחורים 501 00:29:49,289 --> 00:29:51,968 ,כשבורדרגרד מוריד פקודה .לא מעכבים את הגנרל 502 00:30:09,170 --> 00:30:10,370 .גלגל אותה 503 00:30:12,170 --> 00:30:13,329 .תודה, דייזי 504 00:30:13,609 --> 00:30:14,769 ?מה קורה בביג שאנטי 505 00:30:14,889 --> 00:30:16,328 .שום כלום 506 00:30:26,968 --> 00:30:27,928 ?מי עשה את זה? ראית אותם 507 00:30:28,048 --> 00:30:29,728 .עריקים מהמחנה, קרוב לוודאי 508 00:30:29,889 --> 00:30:31,169 .הם לא יגיעו רחוק 509 00:30:40,887 --> 00:30:42,167 ,גמרנו לשחק אותה מורדים !חזרנו להיות ינקים 510 00:30:42,329 --> 00:30:44,848 !אני יכול לדבר !לא יכולתי לפתוח את הפה 511 00:30:44,968 --> 00:30:46,207 .בבקשה, דבר 512 00:31:15,327 --> 00:31:17,447 .מכונאים .אנדרוז מדבר איתם 513 00:31:22,928 --> 00:31:24,247 .הוא שואל מהם כלי עבודה 514 00:31:26,847 --> 00:31:28,286 אני לא מבין למה צריך .לכבוש את הדרום 515 00:31:28,526 --> 00:31:30,447 .אם אנדרוז יבקש, הם ייתנו לו 516 00:31:57,247 --> 00:31:59,768 אילו לקחנו את הכלים ,במקום לבקש יפה 517 00:31:59,888 --> 00:32:01,727 היינו שמים יד .על מוט הרמה עם צבת 518 00:32:02,207 --> 00:32:03,647 .תן לגבר אמיתי לטפל בזה, ביל 519 00:32:06,046 --> 00:32:08,606 תכניסו חצי מזה .לקרון הכי קרוב לעצי ההסקה 520 00:32:14,047 --> 00:32:15,526 זה כל מה שמצאנו .בארגז הכלים 521 00:32:17,325 --> 00:32:18,685 .נצטרך להסתדר עם זה 522 00:32:26,406 --> 00:32:28,565 ?אתה חושב שהם בעקבותינו .זה לא ייתכן- 523 00:32:28,768 --> 00:32:30,647 אין רכבת שיוצאת לדרום ,לפני אטלנטה 524 00:32:30,807 --> 00:32:32,927 הם יצטרכו להגיע למריאטה .כדי לשלוח מברק 525 00:32:33,567 --> 00:32:34,767 הרכבת היחידה שצריך לדאוג בגללה 526 00:32:34,887 --> 00:32:36,487 היא רכבת המשא .שאמורה לעבור בקינגסטון 527 00:32:37,007 --> 00:32:39,007 פסי הרכבת העקורים ,יחסמו כל מי שיבוא אחרינו 528 00:32:39,127 --> 00:32:40,527 וברגע שנחתוך את כבל הטלגרף 529 00:32:40,687 --> 00:32:42,167 הם לא יוכלו לשלוח אזהרה .לאלה שלפנינו 530 00:32:50,846 --> 00:32:52,086 .להדק חזק יותר 531 00:32:52,926 --> 00:32:53,966 .עוד קצת 532 00:32:58,765 --> 00:33:00,767 תחתכו בעמוד הבא .ותסלקו את חתיכת הכבל 533 00:33:00,887 --> 00:33:02,206 .ככה אף אחד לא יתפוס אתנו 534 00:33:15,045 --> 00:33:17,484 ראיתם אותם, את האנשים ?שגנבו לי את הרכבת 535 00:33:18,684 --> 00:33:20,807 ?גנבו .כן, הם עצרו פה? -כן- 536 00:33:20,966 --> 00:33:21,926 ?בשביל מה 537 00:33:22,046 --> 00:33:24,206 הבכיר ירד .וביקש כמה כלי עבודה 538 00:33:24,366 --> 00:33:25,367 ?מר אנדרוז אחד 539 00:33:25,487 --> 00:33:27,366 ,בחיי, לא שאלתי אותו לשמו .אבל הוא שליחו של בורדרגרד 540 00:33:27,526 --> 00:33:28,406 .כן, זה הוא 541 00:33:28,566 --> 00:33:29,566 .הנה 542 00:33:31,086 --> 00:33:34,845 ?מי הם? מגויסים .לא. מר אנדרוז- 543 00:33:35,326 --> 00:33:37,325 הוא עלה במריאטה .עם כמה אנשי שירות חשאי 544 00:33:37,606 --> 00:33:40,086 .הוא הראה לי מכתב מבורדרגרד ?ייפוי כוח- 545 00:33:40,526 --> 00:33:43,526 לא. יותר צו שנעזור לו .בכל דרך אפשרית 546 00:33:44,165 --> 00:33:46,645 אני אעזור לו ועוד איך .כשאגיע לטלגרף באלטונה 547 00:33:47,045 --> 00:33:49,485 אולי כדאי להבא לעצור ולשאול .אם הוא איש צבא 548 00:33:49,884 --> 00:33:51,086 .נצטרך את הקרונית 549 00:33:51,765 --> 00:33:53,205 .קחו אותה .ברצון, מר מרפי 550 00:33:53,565 --> 00:33:54,845 .תעלו אותה, אנשים 551 00:34:15,646 --> 00:34:17,525 ,תקע בצופר" ,פנה את המסילה 552 00:34:17,645 --> 00:34:19,205 אני הולך" ,ולא תהיה דרך חזרה 553 00:34:19,365 --> 00:34:21,925 .פאפי היה עובד רכבת" 554 00:34:22,885 --> 00:34:27,484 "...אז גנבתי קטר רק בשביל סיבוב" .שקט- 555 00:34:27,805 --> 00:34:29,965 .תשתקו .אנחנו מתקרבים לתחנה 556 00:34:30,525 --> 00:34:32,284 - אלטונה - 557 00:34:32,964 --> 00:34:35,084 ?איזו תחנה .אלטונה- 558 00:34:35,324 --> 00:34:36,604 .זה בסך הכול צומת דרכים 559 00:34:38,603 --> 00:34:42,165 אז גנבתי קטר" ,רק בשביל סיבוב 560 00:34:42,364 --> 00:34:45,163 ."כי פאפי היה עובד רכבת" 561 00:34:45,883 --> 00:34:47,603 ?בראון, אתה רוצה לקחת אותה 562 00:34:52,964 --> 00:34:55,123 ,סע לאט .צריך לדייק בזמנים 563 00:35:06,365 --> 00:35:07,444 !תקפצו 564 00:35:14,044 --> 00:35:15,244 ?הכול בסדר 565 00:35:21,164 --> 00:35:22,604 ,הנוכלים האלה הם מרגלים ,זה בטוח 566 00:35:22,723 --> 00:35:23,963 .אבל לא בשביל בורדרגרד 567 00:35:24,203 --> 00:35:26,163 רק ינקים ארורים .יעשו תרגיל כזה 568 00:35:26,323 --> 00:35:27,962 ,לא משנה מה התוכנית .הם אנשים רציניים 569 00:35:32,084 --> 00:35:33,164 .אחורה 570 00:35:43,603 --> 00:35:45,642 שב לפנים .ותסתכל קדימה, ג'ף 571 00:35:46,002 --> 00:35:47,562 אתה מנוסה .בהשגחה על המסילה 572 00:36:04,802 --> 00:36:05,963 .מר אנדרוז 573 00:36:12,203 --> 00:36:13,763 יש מפעל מתכת במרחק .שישה קילומטרים ממזרח לכאן 574 00:36:13,923 --> 00:36:15,283 .זו בטח חצר הקטרים שלה 575 00:36:16,202 --> 00:36:17,482 ?לא כדאי להרוס אותה 576 00:36:17,842 --> 00:36:20,002 .לא כדאי להסתכן .אנחנו קרובים מדי לקינגסטון 577 00:36:20,843 --> 00:36:22,803 ,תאט כשנעבור בתחנה .אבל אל תעצור 578 00:36:23,763 --> 00:36:24,922 .ותצלצל בפעמון .שישמעו 579 00:36:26,802 --> 00:36:27,922 .אנחנו מאטים 580 00:36:29,642 --> 00:36:30,602 .תתכונן 581 00:36:38,201 --> 00:36:40,363 עומד שם קטר .והוא עובר לידו כאילו כלום 582 00:36:40,684 --> 00:36:42,243 !חשבתי שבאנו להרוס רכבות 583 00:36:42,482 --> 00:36:44,163 ?אתה מוכן לתת לו הזדמנות 584 00:36:59,763 --> 00:37:02,722 ?ריד, אתה יכול לטלגרף לקינגסטון .לא, הקו שבק- 585 00:37:03,722 --> 00:37:04,801 .הם חתכו את הכבל בין התחנות 586 00:37:04,922 --> 00:37:05,801 ?מי אלה 587 00:37:05,921 --> 00:37:07,281 !הינקים שגנבו לי את הרכבת 588 00:37:09,281 --> 00:37:10,121 !היי, ריד 589 00:37:10,282 --> 00:37:11,682 הם נוסעים במסילה שנמצאת .חמישה קילומטרים מדרום לכאן 590 00:37:11,762 --> 00:37:13,681 תגיד לאתת שם .שיעצור כל רכבת מאטלנטה 591 00:37:22,361 --> 00:37:24,241 - קינגסטון - 592 00:37:25,161 --> 00:37:28,320 .בסדר, בחורים .נחכה פה לרכבת דרומה 593 00:37:28,720 --> 00:37:30,043 יש פה רכבת שעומדת .על מסילה צדדית 594 00:37:30,203 --> 00:37:33,002 .זאת הרכבת שנוסעת לרומא .היא מחכה לנוסעים מאטלנטה 595 00:37:34,042 --> 00:37:36,042 תסיט אותנו ותחזור למסלול .כשנעבור אותה 596 00:37:36,682 --> 00:37:38,122 אי אפשר להמשיך ?עד אדירסוויל 597 00:37:38,321 --> 00:37:39,802 לא. אנחנו עלולים להתנגש חזיתית 598 00:37:39,883 --> 00:37:41,282 .ברכבת המשא שנוסעת דרומה 599 00:37:41,882 --> 00:37:43,002 .חייבים לחכות 600 00:38:03,880 --> 00:38:05,160 .אתם, תסיקו את המנוע 601 00:38:05,280 --> 00:38:07,239 תיראו עסוקים .מכדי לטרוח לענות למישהו 602 00:38:07,400 --> 00:38:08,360 ?הבנתם 603 00:38:13,280 --> 00:38:14,400 .אני אדבר 604 00:38:18,919 --> 00:38:20,802 .נראה שאצטרך לדבר הרבה 605 00:38:26,601 --> 00:38:27,881 .תעביר לי את מפתח הברגים 606 00:38:29,601 --> 00:38:30,841 .אני לא חושב שאני מכיר אותך 607 00:38:31,801 --> 00:38:33,200 .הקטר הוא שלהם, זה בטוח 608 00:38:33,920 --> 00:38:35,440 אבל אף אחד מהעובדים שלהם .לא על הרכבת 609 00:38:35,640 --> 00:38:37,880 רבותיי, תפסתי את הרכבת ברשות הממשל 610 00:38:38,121 --> 00:38:39,761 .ואני מסיע אותה אל בורדרגרד 611 00:38:43,200 --> 00:38:44,759 ?איפה ג'ף קין ופולר 612 00:38:45,159 --> 00:38:47,079 הם עלו על רכבת אחרת .כשיצאנו מאטלנטה 613 00:38:47,319 --> 00:38:48,599 :קיבלתי הודעה לפולר 614 00:38:48,679 --> 00:38:50,559 הוא צריך לחכות כאן .עד שתעבור רכבת המשא דרומה 615 00:38:50,761 --> 00:38:51,760 .הוא יגיע 616 00:38:51,880 --> 00:38:54,439 ההבדל היחיד הוא שרכבת המשא .דרומה תצטרך לחכות לו 617 00:38:58,358 --> 00:38:59,839 ?מה אתה מחזיק בקרונות האלה 618 00:39:00,639 --> 00:39:03,119 מספיק תחמושת כדי להעיף .את התחנה עד למלכות השמים 619 00:39:07,238 --> 00:39:08,718 .אחד מהם הצביע לעברנו 620 00:39:10,441 --> 00:39:12,000 .כולם נראים חשדניים מאוד 621 00:39:29,801 --> 00:39:31,040 .היא באה מצפון 622 00:39:40,718 --> 00:39:42,440 .בסדר, בחורים. נוסעים 623 00:39:53,879 --> 00:39:55,079 !נהג 624 00:39:55,359 --> 00:39:57,837 אני מסיע רכבת מיוחדת .עמוסה תחמושת לבורדרגרד 625 00:39:57,918 --> 00:39:59,118 ?אתה מוכן לפנות את המסילה 626 00:39:59,277 --> 00:40:01,360 ,אתה לא יכול לנסוע צפונה .אדון, עדיין לא 627 00:40:01,520 --> 00:40:03,160 יש עוד רכבת משא .שנוסעת אחריי 628 00:40:03,359 --> 00:40:04,879 אתה מתכוון ?לרכבת האקספרס של פיט ברקן 629 00:40:05,039 --> 00:40:06,999 לא, אני מתכוון לרכבת .שלא מצוינת בלוח הזמנים 630 00:40:07,200 --> 00:40:08,199 .לא יכול להיות 631 00:40:08,279 --> 00:40:09,840 ,אולי זה לא יכול להיות .אבל היא קיימת 632 00:40:10,000 --> 00:40:11,319 ?לא שמעת את החדשות 633 00:40:11,480 --> 00:40:13,039 ,גנרל ינקי אחד, מיטשל 634 00:40:13,119 --> 00:40:15,119 הצעיד את הצבא שלו .וכבש אתמול את הנטסוויל 635 00:40:15,399 --> 00:40:16,359 .שאני אמות 636 00:40:16,479 --> 00:40:18,839 תפס כל רכבת .בדרך לממפיס ולצ'רלסטון 637 00:40:19,119 --> 00:40:20,639 אנחנו מסיעים את הבייקון החוצה מצ'טנוגה 638 00:40:20,719 --> 00:40:22,119 .לפני שהינקים יגיעו לשם 639 00:40:22,438 --> 00:40:24,598 אם תנסה עכשיו ,לנסוע לבורדרגרד 640 00:40:24,679 --> 00:40:26,398 .'תיסע היישר לתוך מיץ 641 00:40:27,837 --> 00:40:29,838 לידבטר לא יקום ?להגן על צ'טנוגה 642 00:40:30,038 --> 00:40:31,239 .אני חושב שהוא ינסה 643 00:40:31,359 --> 00:40:33,598 אז הוא יצטרך את התחמושת .אפילו יותר מבורדרגרד 644 00:40:33,878 --> 00:40:36,477 אתה מוכן להזיז את הרכבת ?כדי שרכבת משא תעבור 645 00:41:00,159 --> 00:41:02,318 ?זה נייט. אתה שומע .דבר- 646 00:41:02,558 --> 00:41:04,278 נצטרך לחכות כאן .יותר זמן מהמתוכנן 647 00:41:04,638 --> 00:41:05,838 ?מה קורה 648 00:41:05,958 --> 00:41:07,837 .מיטשל הצליח לעבור .הוא כבש אתמול את הנטסוויל 649 00:41:08,156 --> 00:41:09,237 האויב הוסיף רכבות משא 650 00:41:09,358 --> 00:41:10,758 שנוסעות דרומה .וחוסמות את המסילה 651 00:41:10,998 --> 00:41:12,798 !מיטשל עבר בזמן. איחרנו !שקט, ביל- 652 00:41:12,877 --> 00:41:14,397 !אני יוצא מכאן .שתוק ותקשיב- 653 00:41:14,797 --> 00:41:16,437 אנדרוז אומר שצריך .לשבת בשקט ולחכות 654 00:41:16,757 --> 00:41:18,077 אם האנשים כאן ,ייעשו חשדניים מדי 655 00:41:18,197 --> 00:41:20,037 תהיו מוכנים לקפוץ החוצה .ולהכניס להם חזק ומהר 656 00:41:20,197 --> 00:41:22,157 ?מה יהיה האות .יריית אקדח- 657 00:41:22,478 --> 00:41:24,437 אם מנהל התחנה ,ינסה לטלגרף הודעה 658 00:41:24,677 --> 00:41:25,957 .נצטרך לירות בו 659 00:41:27,757 --> 00:41:29,076 .זה כבר יותר בכיוון 660 00:41:35,356 --> 00:41:37,956 !יונה! יונה 661 00:41:38,636 --> 00:41:40,478 !יונה! חכה לנו 662 00:41:44,517 --> 00:41:45,717 !היי, היי 663 00:41:47,997 --> 00:41:49,237 !תתנתק מהקרונות, הילי 664 00:41:49,357 --> 00:41:50,598 .אנחנו צריכים את הקטר שלך 665 00:41:56,516 --> 00:41:57,716 !תכינו את עצי ההסקה, בחורים 666 00:41:57,796 --> 00:42:00,117 ,אנחנו רודפים אחרי הינקים .ונצטרך את הרובים שלכם 667 00:42:00,357 --> 00:42:02,397 קיבלנו פקודה .לדווח למחנה מקדונלד 668 00:42:02,597 --> 00:42:04,276 .לא נגיע היום .חיבלו במסילה בהמשך 669 00:42:04,396 --> 00:42:06,076 ,מה אתם רוצים לעשות ?לקדוח או לירות בינקים 670 00:42:06,196 --> 00:42:07,156 !בואו 671 00:42:10,277 --> 00:42:13,477 !סע במלוא הקיטור, הילי !קדימה, תזינו את הכבשן 672 00:42:28,435 --> 00:42:29,798 .משהו לא בסדר 673 00:42:30,637 --> 00:42:32,557 ,משהו מאוד לא בסדר .אני אומר לכם 674 00:42:44,156 --> 00:42:46,235 ?כמה זמן עבר .‏-45 דקות 675 00:42:46,836 --> 00:42:48,035 ?לשרוף את הגשרים שלהם, מה 676 00:42:48,115 --> 00:42:49,516 .נראה שאנחנו שורפים את שלנו 677 00:42:52,836 --> 00:42:53,876 .קמפבל 678 00:42:55,235 --> 00:42:56,755 .אתה תחכה כאן, כמו כולם 679 00:42:57,835 --> 00:42:59,195 .זו פקודה 680 00:43:02,476 --> 00:43:04,035 .אנחנו כבר לא במדים 681 00:43:04,435 --> 00:43:06,674 .אבל עדיין חיילים .לא, אנחנו לא- 682 00:43:07,234 --> 00:43:08,275 אנחנו מחתרת ינקית 683 00:43:08,395 --> 00:43:11,555 שרץ מצור חלק לשון .הבריח בקרון 684 00:43:12,514 --> 00:43:13,995 .עדיין לא קרה שהוא נכשל 685 00:43:18,634 --> 00:43:19,834 .בסדר 686 00:43:20,517 --> 00:43:22,076 .אני נותן לו עוד חמש דקות 687 00:43:30,836 --> 00:43:32,436 ,אני אומר לכם .אני מכיר את ביל פולר 688 00:43:32,596 --> 00:43:34,515 אין איש טוב ממנו .בכל קו הרכבת המדינתי 689 00:43:35,115 --> 00:43:37,234 הוא לא היה מאחר כל כך .בלי להודיע 690 00:43:37,634 --> 00:43:39,875 ?אולי תטלגרף לאטלנטה ותברר 691 00:43:40,035 --> 00:43:41,835 .קו הטלגרף דרומה מת לנו 692 00:43:42,475 --> 00:43:44,155 אולי ידידנו כאן .יכול להסביר למה 693 00:43:46,914 --> 00:43:48,074 .אני לא יודע למה 694 00:43:48,794 --> 00:43:51,114 יש המון דברים נהדרים באופן שבו מנוהלת המסילה 695 00:43:51,235 --> 00:43:52,515 .שלא אנסה להסביר 696 00:43:52,674 --> 00:43:53,875 .אבל אני יכול להגיד ככה 697 00:43:54,515 --> 00:43:57,234 אילו בורדרגרד היה יכול ,להוריד פקודות בערוצים הרגילים 698 00:43:57,354 --> 00:43:58,873 ,בלי עיכובים הרסניים כאלה 699 00:43:58,993 --> 00:44:00,634 הוא לא היה שולח אותי .להביא לו אבקת שריפה 700 00:44:01,274 --> 00:44:03,233 זו בושה שאתם נאלצים ,לחכות לרכבת 701 00:44:03,754 --> 00:44:04,714 אבל זו בושה גדולה עוד יותר 702 00:44:04,834 --> 00:44:06,433 לסתום את המסילות בנסיעות רגילות 703 00:44:06,553 --> 00:44:08,713 כשגורל חיילינו האמיצים .מונח על כף המאזניים 704 00:44:09,313 --> 00:44:10,356 .מר אנדרוז ?כן- 705 00:44:10,516 --> 00:44:11,795 .אני אעביר אותך 706 00:44:12,755 --> 00:44:14,835 אני אטלגרף לכולם פקודה ,לפנות בשבילך את המסילה 707 00:44:14,955 --> 00:44:16,476 גם אם אני אצטרך להתקשר .לכל התחנות עד ריצ'מונד 708 00:44:16,915 --> 00:44:19,035 !לא .זה מיותר 709 00:44:19,874 --> 00:44:20,875 ?למה 710 00:44:21,795 --> 00:44:22,834 ...כי 711 00:44:28,954 --> 00:44:30,435 .רכבת המשא מגיעה 712 00:44:42,994 --> 00:44:44,274 .אתה יכול להסיט את המסילה 713 00:44:44,353 --> 00:44:45,473 .אני לא חושב שאעשה את זה 714 00:44:45,673 --> 00:44:46,953 ,אילו היית מי שאתה טוען שאתה 715 00:44:47,073 --> 00:44:49,072 היינו שומעים עליך .ממפקח המסילה 716 00:44:49,393 --> 00:44:51,073 ואני לא מסיט שום מסילה .לפני שנשמע ממנו 717 00:44:51,273 --> 00:44:52,713 .בסדר גמור .זה לא מתחת לכבודי 718 00:45:06,594 --> 00:45:07,674 .סליחה, אבא'לה 719 00:45:07,794 --> 00:45:08,874 ?מי אתה חושב שאתה 720 00:45:08,994 --> 00:45:10,395 ?מה זה, כל המסילה שלך 721 00:45:24,753 --> 00:45:27,152 .תסיר את הכובע בפני אנדרוז .הוא התגבר על המכשול הגדול 722 00:45:28,472 --> 00:45:29,512 ...כן 723 00:45:30,273 --> 00:45:31,794 .אתה לא נראה שמח במיוחד 724 00:45:33,073 --> 00:45:34,193 ,כשהייתי ילד קטן 725 00:45:34,273 --> 00:45:36,552 אבא שלי סגר אותי בארון .במשך 14 שעות 726 00:45:37,992 --> 00:45:41,192 ,מאז צייתתי לו .אבל לא אהבתי אותו כל כך 727 00:45:45,312 --> 00:45:46,712 .לא תתחיל לצדד בו עכשיו 728 00:45:47,632 --> 00:45:50,114 :לא, כמו שאמר פיטנג'ר .הייתי חייל ונשארתי חייל 729 00:45:50,434 --> 00:45:51,394 ?אתם יודעים מה 730 00:45:51,514 --> 00:45:53,513 גנרל מיטשל .היה צריך למנות מפקד 731 00:45:53,953 --> 00:45:54,993 .הוא מינה את אנדרוז 732 00:45:55,073 --> 00:45:56,753 ,אני מתכוון לחייל ,שיודע להוריד פקודות 733 00:45:56,954 --> 00:45:58,993 ,למשל רוס שלנו כאן .או פיטנג'ר, או נייט 734 00:45:59,633 --> 00:46:00,954 ,התרגלתי כל כך לציית לפקודות 735 00:46:01,033 --> 00:46:02,474 שאני מרגיש .קצת אבוד בלעדיהן 736 00:46:02,673 --> 00:46:04,713 אנדרוז אמר לנו לשכוח .שהיינו אי פעם חיילים 737 00:46:05,553 --> 00:46:06,872 .בוא נתפלל שלא נשכח 738 00:46:07,512 --> 00:46:09,073 .תעבור את הסיבוב ותעצור 739 00:46:09,352 --> 00:46:10,674 חייבים לחתוך שוב .את כבל הטלגרף 740 00:46:25,791 --> 00:46:27,991 !הם אינם !הם חמקו 741 00:46:29,311 --> 00:46:30,511 !בואו, אנשים 742 00:46:33,031 --> 00:46:34,111 ?למה הנחת לינקים לברוח 743 00:46:34,232 --> 00:46:36,631 ינקים? חשבתי שהם .אנשיו של בורדרגרד 744 00:46:36,711 --> 00:46:38,071 .אמרתי לך !אמרתי לך 745 00:46:38,150 --> 00:46:39,830 ?הם מרגלים ינקים. כמה הם .ארבעה- 746 00:46:40,030 --> 00:46:42,273 תנסה להעביר הודעה !לכל תחנה על הקו, מהר 747 00:46:42,433 --> 00:46:43,672 הם בטח קוטעים .את כבל הטלגרף ברגע זה ממש 748 00:46:44,232 --> 00:46:45,312 ?סטיבנס 749 00:46:45,832 --> 00:46:47,513 פיט ברקן כבר העביר ?את הרכבת שלו 750 00:46:47,633 --> 00:46:49,112 .עדיין לא .שתיהן רכבות נוספות 751 00:46:49,392 --> 00:46:50,512 .אז הינקים יתנגשו בו 752 00:46:50,633 --> 00:46:51,912 .הם יודעים את לוח הזמנים 753 00:46:52,992 --> 00:46:54,192 !בואו, בחורים 754 00:46:57,951 --> 00:46:59,112 !תעלו 755 00:47:46,271 --> 00:47:47,590 !זו רכבת המשא של ברקן 756 00:47:49,831 --> 00:47:51,471 - טקסס - 757 00:48:03,671 --> 00:48:05,270 .הנה הקפה שלך, מר ברקן 758 00:48:05,550 --> 00:48:06,789 .תודה, הנרי 759 00:48:14,390 --> 00:48:15,470 !הנרי 760 00:48:26,951 --> 00:48:28,151 .תעביר להילוך אחורי, פיט 761 00:48:28,590 --> 00:48:29,790 ?מה אתם עושים כאן 762 00:48:29,911 --> 00:48:31,191 ?איפה הרכבת שלך, מר פולר 763 00:48:31,311 --> 00:48:33,470 ,הינקים תפסו אותה .עוד באדירסוויל 764 00:48:33,551 --> 00:48:34,790 נסיט את הקרונות .במסילה צדדית 765 00:48:34,910 --> 00:48:36,110 .סע אחורה, פיט .נסביר אחר כך 766 00:48:36,190 --> 00:48:37,509 !שים לב לאיתותים שלי 767 00:49:23,950 --> 00:49:26,109 !הינקים גנבו לנו רכבת! תעלו 768 00:49:32,269 --> 00:49:33,429 .קוראים לי קוקס 769 00:49:33,909 --> 00:49:35,588 .אני אלונזו מרטין ?איך אפשר לעזור 770 00:49:35,748 --> 00:49:37,108 .תכניסו גזרי עץ לכבשן 771 00:49:37,388 --> 00:49:38,468 .אני חושב שנוכל לעשות את זה 772 00:49:38,588 --> 00:49:39,788 .ואולי גם יהיו קרבות בהמשך 773 00:49:40,068 --> 00:49:41,668 לעזאזל, אני חושב .שגם את זה נוכל לעשות 774 00:49:49,627 --> 00:49:52,508 הינקים עוד צריכים לעבור את רכבת .האקספרס של הבוקר מצ'טנוגה 775 00:49:53,387 --> 00:49:55,628 ,אם היא מדייקת .היא אמורה לעבור עכשיו בקלהון 776 00:49:56,027 --> 00:49:57,107 .היא לא תעצור את אנדרוז 777 00:49:57,188 --> 00:49:59,067 הוא פינה מדרכו בדיבורים .שלוש רכבות בקינגסטון 778 00:49:59,347 --> 00:50:00,909 הוא שכנע אותי .להסיט את המסילה 779 00:50:01,190 --> 00:50:03,269 הוא ינסה לשכנע אותם .לפנות לו מסילה צפונה 780 00:50:03,429 --> 00:50:05,109 .אם הוא יצליח, ניתקל בו 781 00:50:05,549 --> 00:50:06,749 ,מה אתה רוצה שאעשה ?מר מרפי 782 00:50:06,869 --> 00:50:08,189 ?שאסע בחצי מהמהירות 783 00:50:09,149 --> 00:50:10,348 .לא .סע במלוא הקיטור 784 00:50:11,189 --> 00:50:12,549 .ואני אשגיח על המסילה 785 00:50:12,949 --> 00:50:14,149 !תמשיך לצפור 786 00:50:14,309 --> 00:50:16,908 שידעו שאנחנו מאחוריהם !ולא יתעכבו לחבל במסילה 787 00:50:21,468 --> 00:50:22,988 ?מתי יצאו מכאן הינקים 788 00:50:23,189 --> 00:50:24,748 ?ינקים? אילו ינקים 789 00:50:24,908 --> 00:50:25,828 .הינקים שמסיעים אבקת שריפה 790 00:50:25,948 --> 00:50:27,147 הם גנבו אותה .מהגנרל בביג שאנטי 791 00:50:27,267 --> 00:50:28,507 .איזה יום 792 00:50:28,907 --> 00:50:30,507 ?מתי הם יצאו .לפני עשר דקות- 793 00:50:30,867 --> 00:50:32,428 תכנס את כל הגברים והנשק ,שאתה יכול למצוא 794 00:50:32,548 --> 00:50:34,507 !אנחנו נדביק אותם !כן, אדוני- 795 00:50:34,667 --> 00:50:35,508 ?הטלגרף שלך פועל 796 00:50:35,627 --> 00:50:37,467 .לא, אבל הנה המברקן מדלתון 797 00:50:44,787 --> 00:50:45,947 !תעלה, סם 798 00:50:49,226 --> 00:50:50,426 ?למה אתה לא במקומך בדלתון 799 00:50:50,546 --> 00:50:52,588 קיבלנו שדר מצ'טנוגה .שאומר שהכבל מנותק 800 00:50:52,749 --> 00:50:53,908 אמרו לי לעלות ,על רכבת האקספרס 801 00:50:54,028 --> 00:50:55,388 .לחפש את הניתוק ולתקן 802 00:50:55,507 --> 00:50:57,349 .הינקים חתכו את הכבל !תעלה 803 00:50:59,387 --> 00:51:03,388 קבל מברק לגנרל .דנוויל לידבטר בצ'טנוגה 804 00:51:05,187 --> 00:51:07,267 נוריד אותך כשנגיע לדלתון .כדי שתוכל לשלוח אותו 805 00:51:08,027 --> 00:51:10,988 הרכבת שלי נשבתה" בידי מרגלים פדרליים 806 00:51:11,108 --> 00:51:12,628 ,שרוצים להגיע לצ'טנוגה" 807 00:51:12,987 --> 00:51:15,867 ייתכן שהם מקווים" .לשרוף את הגשרים מאחוריהם 808 00:51:16,787 --> 00:51:19,746 ,אם לא אצליח ללכוד אותם" .תנסה להסיט אותם 809 00:51:20,146 --> 00:51:22,027 :על החתום" ."ויליאם א' פולר 810 00:51:25,187 --> 00:51:26,986 זו הפעם האחרונה .שנחבל במסילה, בחורים 811 00:51:28,306 --> 00:51:29,906 ,תשחררו אדן אחד .אנחנו נעשה את השאר 812 00:51:29,986 --> 00:51:31,186 .תעבוד בחוכמה 813 00:51:36,186 --> 00:51:37,585 .תטפס למעלה, קופיף קטן 814 00:51:40,065 --> 00:51:41,148 ,כשנשחרר את האדן הזה 815 00:51:41,268 --> 00:51:42,867 המסילה תהיה מנותקת ,לכל רכבת שבאה מדרום 816 00:51:42,948 --> 00:51:44,707 וזה יפנה לנו את הדרך .עד צ'טנוגה 817 00:51:45,227 --> 00:51:46,506 פרשת קינגסטון ?לא תחזור על עצמה, אדוני 818 00:51:46,827 --> 00:51:47,947 ?מה הבעיה עם קינגסטון 819 00:51:48,027 --> 00:51:49,426 ,כבר נדחקתי לפינות בחיי 820 00:51:49,547 --> 00:51:51,668 אבל זו הפעם הראשונה .שהייתי גווייה חיה בארון 821 00:51:53,347 --> 00:51:54,787 .זה כבר מאחורינו 822 00:52:00,466 --> 00:52:01,627 ?מי אלה 823 00:52:02,107 --> 00:52:03,627 .בטח רכבת האקספרס 824 00:52:04,027 --> 00:52:05,226 ?שנהרוס אותה 825 00:52:05,866 --> 00:52:07,026 .ייתכן שהם יחסלו אותנו 826 00:52:07,106 --> 00:52:08,865 הם לא היו נוסעים במהירות כזאת .בלי כוחות צבא איתם 827 00:52:09,065 --> 00:52:10,906 ?נייט, מה אתה אומר 828 00:52:11,546 --> 00:52:13,586 ,יש לנו קטר מצוין ,בדיוק מה שאנחנו צריכים 829 00:52:13,746 --> 00:52:14,985 ,המסילה לפנינו פנויה 830 00:52:15,066 --> 00:52:16,426 לא יהיה שום קושי .לנסוע מהר יותר מהם 831 00:52:16,586 --> 00:52:18,785 .אז תפעיל אותה .תן לה כל טיפת קיטור שיש 832 00:52:19,704 --> 00:52:20,825 !תעלו את האדן לרכבת 833 00:52:21,465 --> 00:52:22,705 !בזריזות 834 00:52:58,945 --> 00:53:00,784 תפרקו את הדופן .בכל הקרונות, בחורים 835 00:53:01,105 --> 00:53:02,826 .שנוכל לעבור לאורך כל הרכבת 836 00:54:34,704 --> 00:54:36,503 תעצור את הרכבת ,כשנעבור את הגשר 837 00:54:36,583 --> 00:54:39,222 ואז תיסע אחורה בחצי מהירות .ברגע שאתן את האות 838 00:54:51,783 --> 00:54:53,382 ,בחורים, קחו את המעילים 839 00:54:53,462 --> 00:54:55,062 .מנתקים את הקרון הזה 840 00:55:05,144 --> 00:55:06,703 .בופון. -כן .תוציא את היתד- 841 00:55:12,703 --> 00:55:14,983 !סע אחורה. סע אחורה 842 00:55:35,663 --> 00:55:37,462 ?לא נעצור ונראה, אדוני 843 00:55:38,661 --> 00:55:39,781 מעניין אותי לראות 844 00:55:39,941 --> 00:55:42,021 רק את הגשר הראשון על צ'יקמוגה .עולה בלהבות 845 00:55:57,543 --> 00:55:59,343 !סע אחורה. אחורה 846 00:56:15,982 --> 00:56:17,222 !קדימה 847 00:56:34,861 --> 00:56:37,300 תמסור לפיט ברקן שנצטרך להסיט שוב 848 00:56:37,381 --> 00:56:38,901 .בתחנה האפשרית הראשונה 849 00:56:41,622 --> 00:56:44,462 - דלתון - 850 00:56:50,182 --> 00:56:51,582 .דלתון .אנחנו מקדימים 851 00:56:52,182 --> 00:56:53,702 .נצטרך להצטייד בעצים ובמים 852 00:56:53,861 --> 00:56:56,382 לא כאן. תעצור ליד .המכל הראשון מחוץ לעיר 853 00:57:20,740 --> 00:57:22,420 היי! זהירות .על החליפה המהודרת שלי 854 00:57:22,580 --> 00:57:23,660 .ירד פה גשם 855 00:57:23,780 --> 00:57:25,260 .אולי, אבל עכשיו התבהר 856 00:57:25,540 --> 00:57:26,620 ?שנחבל במסילה 857 00:57:26,700 --> 00:57:28,940 לא. תסתדרו בשורה .ותתחילו להעמיס עצים 858 00:57:29,539 --> 00:57:30,739 .מר סקוט 859 00:57:46,860 --> 00:57:49,260 הרכבת שלי נשבתה" בידי מרגלים פדרליים 860 00:57:49,380 --> 00:57:50,940 ,שרוצים להגיע לצ'טנוגה" 861 00:57:51,100 --> 00:57:53,900 ייתכן שהם מקווים" .לשרוף את הגשרים מאחוריהם 862 00:57:54,540 --> 00:57:56,660 ,אם לא אצליח ללכוד אותם" .תנסה להסיט אותם 863 00:57:56,780 --> 00:57:58,100 :על החתום" ."ויליאם א' פולר 864 00:57:58,540 --> 00:58:00,579 בגלל זה מיטשל .לא תקף אותי 865 00:58:00,819 --> 00:58:02,380 הוא רוצה להיות בטוח .שהגשרים נהרסו 866 00:58:02,981 --> 00:58:04,860 .תודיע שקיבלת ותשלח תשובה 867 00:58:05,260 --> 00:58:06,539 תנחה את המברקן בדלתון" 868 00:58:06,659 --> 00:58:08,939 להודיע לחטיבה של קולונל אלן" ."לתקוף את הינקים 869 00:58:09,738 --> 00:58:11,499 .הקו לדלתון מת, המפקד 870 00:58:11,700 --> 00:58:12,940 .אז תבריק לרינגולד 871 00:58:13,059 --> 00:58:14,619 תגיד להם לשלוח פרשים לרכוב לאורך המסילה 872 00:58:14,738 --> 00:58:15,860 .ולעצור אותם 873 00:58:17,619 --> 00:58:18,979 .הם ספוגי מים למחצה 874 00:58:19,138 --> 00:58:20,938 .בטח גם הגשרים 875 00:58:26,140 --> 00:58:27,499 .תעלו לרכב, בחורים 876 00:58:27,741 --> 00:58:29,260 .תנתק את הקרון האחרון 877 00:58:30,100 --> 00:58:31,060 ?אתה חושב שזה יעצור אותם 878 00:58:31,180 --> 00:58:33,500 .לא, אבל זה יאט אותם .נעצור אותם בהמשך המסילה 879 00:58:35,740 --> 00:58:37,379 !וילסון !קפוץ למעלה 880 00:58:51,499 --> 00:58:53,140 .זה לא הזמן לחשוב על אוכל 881 00:58:53,260 --> 00:58:54,179 !אני לא חושב על אוכל 882 00:58:54,299 --> 00:58:56,418 אני חושב על אש חמה וחזקה .שתייבש את העץ 883 00:59:24,419 --> 00:59:25,659 .תסובבו אותו 884 00:59:37,938 --> 00:59:39,138 .זהירות על האצבעות 885 00:59:39,258 --> 00:59:40,378 .תרופף אותו קצת 886 00:59:46,538 --> 00:59:47,817 .סע בחצי מהירות 887 00:59:49,137 --> 00:59:50,577 .נראה מה יקרה הפעם 888 01:00:04,898 --> 01:00:06,818 !סע אחורה !אחורה- 889 01:00:26,378 --> 01:00:28,217 כלום לא יעצור ?את הרכבת הזאת 890 01:00:28,377 --> 01:00:29,656 .אנחנו נעצור אותה 891 01:00:39,376 --> 01:00:40,776 ?מה אורך המנהרה 892 01:00:41,496 --> 01:00:43,096 .היא עוברת את פסגת הגבעה 893 01:00:45,417 --> 01:00:47,936 .מר אנדרוז, עד כאן .אנחנו רוצים להיכנס בהם 894 01:00:48,096 --> 01:00:49,376 !בוא נילחם .בדיוק- 895 01:00:49,616 --> 01:00:51,978 אפשר להציב להם מארב ?בתוך המנהרה. -איך 896 01:00:52,298 --> 01:00:54,098 .תשחרר קרון והוא יתנגש בהם 897 01:00:55,617 --> 01:00:56,737 ואולי הם שוב .ידחפו אותו עד הקצה 898 01:00:56,857 --> 01:00:58,578 אז ניסע אחורה .ונדחף אותו שוב 899 01:00:58,938 --> 01:00:59,978 ?מה אתה אומר 900 01:01:02,258 --> 01:01:03,618 ?אז מה אתה אומר 901 01:01:08,416 --> 01:01:10,296 ?למה אנחנו מאטים .פקדתי עליהם לעצור- 902 01:01:10,457 --> 01:01:12,618 הם לא רוצים להיכנס לשם .בלי לבדוק. גם אני לא 903 01:01:12,778 --> 01:01:14,497 אתה רוצה לתת לינקים ?זמן לשרוף את גשר 904 01:01:14,577 --> 01:01:15,376 .הם לא שורפים שום גשר 905 01:01:15,457 --> 01:01:16,497 הם בתוך המנהרה .ומחבלים במסילה 906 01:01:16,736 --> 01:01:18,096 ,הם לא יספיקו .אם נידבק אליהם 907 01:01:18,416 --> 01:01:19,976 לא נועיל בכלום .אם נקריב את חיינו 908 01:01:21,455 --> 01:01:22,496 .בחורים, תקפצו מהרכבת 909 01:01:22,617 --> 01:01:23,777 .עזוב, פיט .אני אסיע אותה 910 01:01:25,216 --> 01:01:27,056 .אני אסיק בשבילך, מר פולר 911 01:01:32,296 --> 01:01:33,415 .במלוא הקיטור, פיט 912 01:01:33,496 --> 01:01:34,976 ,אם כבר הולכים על תהילה ?למה לא לעלות בסערה השמימה 913 01:02:02,736 --> 01:02:04,896 הגיע הזמן שהצבא יראה .לשירות החשאי איך נלחמים 914 01:02:05,136 --> 01:02:06,495 .אני אעצור את הרכבת הזאת 915 01:02:07,015 --> 01:02:07,936 .קמפבל 916 01:02:09,455 --> 01:02:10,855 אף אחד לא יעצור את הרכבת 917 01:02:11,015 --> 01:02:13,057 לפני שנגיע לגשר הראשון .על הצ'יקמוגה 918 01:02:16,536 --> 01:02:20,175 ,אני יודע שלא קל לכם .גם אני מתפתה לעצור אותה 919 01:02:21,255 --> 01:02:24,175 אבל לא נסתכן בשום מפגש ,שעלול לעלות לנו בקטר 920 01:02:24,974 --> 01:02:26,215 כי גם אחרי שנשרוף את הגשרים 921 01:02:26,335 --> 01:02:28,414 נצטרך להגיע לגנרל מיטשל .ולהודיע לו 922 01:02:30,614 --> 01:02:32,336 ,אתה לא צריך לדאוג לגבינו .מר אנדרוז 923 01:02:33,856 --> 01:02:35,135 .לגבי אף אחד מאיתנו 924 01:02:47,215 --> 01:02:49,455 ,אם לא נצטייד מהר מאוד בעץ .לא נגיע רחוק 925 01:02:49,775 --> 01:02:50,975 ,ברגע שנצית את הגשר הראשון 926 01:02:51,055 --> 01:02:52,856 .יהיה מספיק זמן לחפש עץ 927 01:02:57,774 --> 01:02:59,534 ?נשאר משהו משמן התירס 928 01:03:01,334 --> 01:03:02,494 .רק טיפה 929 01:03:03,135 --> 01:03:04,655 .קח אותו לקרון 930 01:03:17,734 --> 01:03:19,214 .תחזרו לקרון העצים, בחורים 931 01:04:00,933 --> 01:04:02,173 !סע 932 01:04:53,772 --> 01:04:55,451 .סע אחורה! תנסה שוב 933 01:04:59,132 --> 01:05:00,532 !הם נעלו את הבלם 934 01:05:27,652 --> 01:05:28,811 .תדחף אותו החוצה 935 01:06:03,453 --> 01:06:04,772 .מוכרח להיות עץ איפשהו 936 01:06:05,892 --> 01:06:07,932 .יש מחסן עצים אחרי רינגולד 937 01:06:09,012 --> 01:06:10,011 !נייט 938 01:06:11,012 --> 01:06:12,252 תוכל להוציא ממנו ?עוד כמה קילומטרים 939 01:06:12,373 --> 01:06:13,412 .אני לא יודע 940 01:06:18,211 --> 01:06:19,411 .הוא בסדר גמור 941 01:06:27,050 --> 01:06:28,451 !היי, ברקן 942 01:06:28,570 --> 01:06:29,890 !סע, פיט 943 01:06:38,211 --> 01:06:40,649 !עוד דחיפה אחת! זזנו 944 01:06:43,132 --> 01:06:45,491 .יש רק פתרון אחד .נצטרך לרדת ולדחוף 945 01:06:49,452 --> 01:06:51,531 התרגלתי כל כך ,לראות עשן מאחורינו 946 01:06:51,611 --> 01:06:53,612 שחשבתי לרגע .שהיא שוב רודפת אחרינו 947 01:06:55,171 --> 01:06:56,811 .זה רק עשן מהגשר 948 01:06:57,851 --> 01:06:59,770 ,כן, אני יודע .אבל נדמה לי שראיתי אותו זז 949 01:07:00,330 --> 01:07:02,331 !הוא באמת זז .פיטנג'ר, תראה! הוא זז 950 01:07:03,612 --> 01:07:05,011 .אתם מצחיקים מאוד 951 01:07:06,490 --> 01:07:07,730 .זו לא בדיחה 952 01:07:12,009 --> 01:07:15,210 ,בסדר, בחורים. כל כך רציתם קרב .אולי תקבלו אותו עכשיו 953 01:07:16,490 --> 01:07:18,370 תקפצו למטה .ותתבצרו משני עברי המסילה 954 01:07:28,329 --> 01:07:31,088 .תנסה לעבור את הסיבוב .עדיף שהם לא יראו אותה 955 01:07:52,290 --> 01:07:53,371 !פרשים 956 01:07:54,211 --> 01:07:55,370 .בזאת נגמר הקרב 957 01:07:55,890 --> 01:07:57,369 .תתפזרו ותברחו ליער, בחורים 958 01:07:58,409 --> 01:07:59,929 תחזרו הביתה .באיזו דרך שאתם יכולים 959 01:08:44,049 --> 01:08:45,849 וכך נטשנו את המערכה ,ונסוגונו מפני המנצחים 960 01:08:45,969 --> 01:08:47,088 .מי שהם לא יהיו 961 01:08:47,768 --> 01:08:50,168 לא יכולנו לנחש שמה שסיכל את התוכניות שלנו 962 01:08:50,248 --> 01:08:52,969 הוא אומץ הלב והנחישות .של אדם אחד ויחיד 963 01:08:53,810 --> 01:08:56,209 ,סדרן הרכבת נעים ההליכות .ויליאם א' פולר 964 01:08:57,368 --> 01:09:01,367 ,מרדף הרכבת הגדול נגמר .אבל הצרות שלנו רק התחילו 965 01:09:02,367 --> 01:09:05,088 במשך שבוע לא שקט .חבל הארץ שמדרום לצ'טנוגה 966 01:09:05,328 --> 01:09:07,448 חיילים ואזרחים ,חיפשו בסבך השומם 967 01:09:07,568 --> 01:09:09,887 ,"מבקשים לתפוס את "גנבי הקטר .כך כינו אותנו 968 01:09:10,367 --> 01:09:14,090 יחד עם עוד טיפוסים חשודים ,נלקחתי לצ'טנוגה 969 01:09:14,169 --> 01:09:16,449 לחקירה במטה .של הגנרל לידבטר 970 01:09:17,368 --> 01:09:19,809 :קרוצ'פילד האוס - - מטה הגנרל לידבטר 971 01:09:20,649 --> 01:09:24,129 ,כשהגיע תורי הצגתי את עצמי כאוהד הדרום 972 01:09:24,369 --> 01:09:25,929 .שמוכן להתגייס לצבאם 973 01:09:29,848 --> 01:09:31,208 .עוד מגויס טרי, הגנרל 974 01:09:32,048 --> 01:09:34,369 מר פיטנג'ר .מפלמינגסבורג, קנטקי 975 01:09:34,689 --> 01:09:35,688 ?איפה מצאו אותו 976 01:09:35,808 --> 01:09:38,008 הוא שוטט בגבעות .מעל לה-פייט, אדוני 977 01:09:38,927 --> 01:09:40,367 ?מה עשית שם, מר פיטנג'ר 978 01:09:40,607 --> 01:09:43,688 .הייתי בדרך למחנה מקדונלד ?אתה מגויס- 979 01:09:44,128 --> 01:09:45,528 .לא, אדוני, מתנדב 980 01:09:45,968 --> 01:09:47,407 ?אז למה שלא תצטרף אלינו 981 01:09:48,647 --> 01:09:50,847 .בגאווה גדולה, אדוני .טוב מאוד- 982 01:09:51,367 --> 01:09:52,526 אני חושב שיש לנו מקום שמתאים בדיוק 983 01:09:52,607 --> 01:09:54,086 .לבחור צעיר ופיקח כמוך 984 01:09:54,367 --> 01:09:55,287 .טפל בו, פלטשר 985 01:09:55,407 --> 01:09:56,527 .כן, המפקד 986 01:10:18,767 --> 01:10:23,048 ?ראית את אחד מהם קודם לכן .לא- 987 01:10:23,928 --> 01:10:26,247 .מוזר. מוזר מאוד 988 01:10:26,607 --> 01:10:28,926 כל אחד ואחד מהם טוען .שהוא מפלמינגסבורג, קנטקי 989 01:10:34,568 --> 01:10:36,726 קל היה יותר לשאת את עינוי הכלא 990 01:10:36,807 --> 01:10:38,327 אלמלא החשבנו .את גיחתנו ככישלון 991 01:10:38,406 --> 01:10:39,566 - גנבי הקטר נשבו - 992 01:10:39,646 --> 01:10:41,206 ,נעלם מאיתנו שכל עיתוני דרום 993 01:10:41,286 --> 01:10:43,007 ,ששיבחו את גבורתו של פולר 994 01:10:43,326 --> 01:10:46,206 נזעקו בתדהמה על כך שקומץ חיילים ינקים 995 01:10:46,325 --> 01:10:48,366 כמעט המיטו הרס .על הקונפדרציה 996 01:10:49,846 --> 01:10:51,206 כוחות גדולים פי 50 ממספרנו 997 01:10:51,325 --> 01:10:53,007 נשלחו מקווי החזית 998 01:10:53,128 --> 01:10:55,167 כדי לשמור .על מסילות הרכבת והגשרים 999 01:10:56,167 --> 01:10:59,968 ידענו רק שבתוקף הוראה רשמית .העבירו אותנו מכלא לכלא 1000 01:11:00,607 --> 01:11:02,768 .צ'טנוגה, מדיסון, נוקסוויל 1001 01:11:04,527 --> 01:11:06,167 .ושוב מטלטלים אותנו 1002 01:11:18,206 --> 01:11:21,045 ?לאן אתה לוקח אותם, רס"ן .לאטלנטה- 1003 01:11:21,605 --> 01:11:23,526 למה שלא יתלו אותם ?פשוט בצ'טנוגה 1004 01:11:23,805 --> 01:11:25,886 קודם צריך .להעמיד אותם לדין צבאי 1005 01:11:26,606 --> 01:11:28,565 ?אין מספיק עורכי דין בצ'טנוגה 1006 01:11:28,726 --> 01:11:32,525 .קיבלתי פקודה מריצ'מונד .אל תיעלב, רס"ן. אל תיעלב- 1007 01:11:41,204 --> 01:11:44,327 ?מר פולר, אפשר לדבר איתך 1008 01:11:46,006 --> 01:11:48,725 ,דיברת איתי .כשנסעת צפונה 1009 01:11:49,846 --> 01:11:51,286 .עכשיו אנחנו נוסעים דרומה 1010 01:12:11,324 --> 01:12:12,524 .בלי שיחות בחצר 1011 01:12:12,604 --> 01:12:14,326 ?כמה ינקים תהרוג היום, ג'וני 1012 01:12:15,525 --> 01:12:17,845 ,אם תעשה עוד בעיות .נכניס אותך לצינוק 1013 01:12:27,844 --> 01:12:29,364 .קפטן, תכנס את האסירים שלך 1014 01:12:29,524 --> 01:12:30,724 .תסדר אותם בשורה, רב"ט 1015 01:12:31,164 --> 01:12:32,203 !להסתדר בשורה 1016 01:12:32,483 --> 01:12:34,326 אני צריך להקריא להם .את פסק הדין 1017 01:12:34,726 --> 01:12:35,645 ?מה פסק הדין 1018 01:12:35,726 --> 01:12:37,165 .אשמים .כל אחד ואחד מהם 1019 01:12:37,805 --> 01:12:39,406 שמעתי שתולים .רק את ראש הכנופיה 1020 01:12:39,565 --> 01:12:42,245 גם אני שמעתי, אבל הפקודה .מריצ'מונד אומרת דבר אחר 1021 01:12:42,685 --> 01:12:45,085 תלו את כולם .ב-15 בחודש או קודם 1022 01:12:52,764 --> 01:12:56,085 ,פכפך, ירדן, פכפך" 1023 01:12:57,164 --> 01:13:00,924 ,פכפך, ירדן, פכפך" 1024 01:13:01,803 --> 01:13:07,284 אני רוצה להגיע" לגן עדן עם מותי 1025 01:13:08,004 --> 01:13:12,003 .ולשמוע את פכפוך הירדן" 1026 01:13:13,244 --> 01:13:16,683 "...פכפך, ירדן, פכפך" 1027 01:13:18,684 --> 01:13:20,563 אולי תיגש למפקד המשמר 1028 01:13:20,643 --> 01:13:22,163 ותבקש שישאיל לך ?את מפתח המסטר שלו 1029 01:13:22,283 --> 01:13:23,526 .ככה יהיה לך סיכוי 1030 01:13:23,885 --> 01:13:27,364 אני רוצה להגיע" לגן עדן עם מותי 1031 01:13:28,204 --> 01:13:32,164 ."ולשמוע את פכפוך הירדן" 1032 01:13:34,884 --> 01:13:35,844 !היי, בחורים 1033 01:13:35,924 --> 01:13:36,924 ?אדוני 1034 01:13:37,444 --> 01:13:38,804 ."תשירו לנו את "הערב נטה אוהל 1035 01:13:41,163 --> 01:13:45,964 הערב נטה אוהל" ,על אדמת המחנה הישן 1036 01:13:46,724 --> 01:13:49,723 ,תן לנו שיר מעודד" 1037 01:13:50,803 --> 01:13:55,204 תן ללב היגעים שיר של תקווה" 1038 01:13:55,884 --> 01:13:59,243 ,וחברים שללב כה יקרים" 1039 01:14:00,682 --> 01:14:04,442 רבים הם הערב" הלבבות היגעים 1040 01:14:05,402 --> 01:14:08,642 ,המייחלים שתיפסק המלחמה" 1041 01:14:09,722 --> 01:14:12,082 "...רבים הם הלבבות" !היי, תראו- 1042 01:14:12,641 --> 01:14:13,764 ...תראו מה שנייט 1043 01:14:17,123 --> 01:14:20,284 ?מה קורה שם ?למה הפסקתם לשיר 1044 01:14:20,843 --> 01:14:22,483 ?למה לא תשירו עד הסוף 1045 01:14:23,964 --> 01:14:27,363 רבים הם הערב" הלבבות היגעים 1046 01:14:28,083 --> 01:14:30,923 ,המייחלים שתיפסק המלחמה" 1047 01:14:31,883 --> 01:14:35,403 רבים הם הלבבות" ,המחפשים את הצדק 1048 01:14:35,883 --> 01:14:38,922 ,מחכים ליום שבו יפציע השלום" 1049 01:14:39,602 --> 01:14:43,082 ,הערב נטה אוהל" ,הערב נטה אוהל 1050 01:14:43,442 --> 01:14:46,123 נטה אוהל" "...על אדמת המחנה הישן 1051 01:14:56,202 --> 01:14:57,482 .בינתיים הכול טוב 1052 01:14:58,082 --> 01:14:59,562 .תן לי את המפתח 1053 01:14:59,842 --> 01:15:01,721 מחר, כשהשומרים ידחקו אותנו פנימה 1054 01:15:01,801 --> 01:15:03,243 ,אחרי הפסקת האוורור בחצר 1055 01:15:03,363 --> 01:15:04,684 אני אשתחל מתחת למיטה של מר טרנר 1056 01:15:04,763 --> 01:15:06,003 .ואתחבא שם עד רדת החשכה 1057 01:15:06,603 --> 01:15:07,562 ,כשאהיה בטוח שהוא ישן 1058 01:15:07,643 --> 01:15:08,843 אני אקשור אותו ,ואחסום לו את הפה 1059 01:15:08,962 --> 01:15:10,803 אגנוב את המפתחות .ואפתח את הדלתות 1060 01:15:11,523 --> 01:15:13,164 באמצע הלילה ,נתגנב מתחת לאף של השומרים 1061 01:15:13,284 --> 01:15:15,762 .נטפס על החומה ונברח ליער .לא- 1062 01:15:16,882 --> 01:15:18,202 .לא נעשה את זה ככה 1063 01:15:22,442 --> 01:15:24,443 ,מר אנדרוז .אתה כל הזמן שוכח שאנחנו חיילים 1064 01:15:25,643 --> 01:15:27,602 התאמנו יחד .ואנחנו יודעים להילחם יחד 1065 01:15:28,921 --> 01:15:30,441 .אנחנו מעדיפים קרב על מזימות 1066 01:15:31,041 --> 01:15:32,601 .אלה דיבורים של גבר 1067 01:15:33,282 --> 01:15:34,562 אם ננסה להתגנב החוצה ,בזה אחר זה 1068 01:15:34,683 --> 01:15:35,922 .רק הראשונים יצליחו לברוח 1069 01:15:36,041 --> 01:15:37,721 .כל השאר ייתפסו .זה נכון- 1070 01:15:38,281 --> 01:15:39,681 ?מה היית עושה, פיטנג'ר 1071 01:15:40,001 --> 01:15:41,401 ,מחכה עד שעת ארוחת ערב 1072 01:15:41,521 --> 01:15:43,080 כשעדיין יש מספיק אור .כדי לראות מה אנחנו עושים 1073 01:15:43,641 --> 01:15:45,161 ,תופס את מר טרנר ,לוקח ממנו את המפתחות 1074 01:15:45,281 --> 01:15:46,840 תכניסו את השומרים לתא .ותנעלו אותם 1075 01:15:47,241 --> 01:15:48,721 .זה יהיה מהלך פתאומי 1076 01:15:48,801 --> 01:15:50,401 הם לא יצפו לתקיפה .בידיים חשופות מול רובים 1077 01:15:50,480 --> 01:15:52,360 .מצוין .זה בסדר- 1078 01:15:53,723 --> 01:15:55,162 ?מה אתה חושב, מר אנדרוז 1079 01:15:58,001 --> 01:15:59,722 .כן. תוכנית טובה 1080 01:16:00,921 --> 01:16:03,242 .דבר, פיטנג'ר .תקבע מי עושה מה 1081 01:16:03,603 --> 01:16:05,202 בופון ואני נראים ,הכי פחות מסוכנים 1082 01:16:05,322 --> 01:16:06,761 .אז אנחנו נטפל במר טרנר 1083 01:16:07,601 --> 01:16:09,521 וכדאי שהגדולים והחזקים .יכניסו את השומרים 1084 01:16:13,081 --> 01:16:14,442 .קמפבל, אתה הראשון 1085 01:16:19,201 --> 01:16:20,561 .אחריו רוס, אני מניח 1086 01:16:50,881 --> 01:16:52,521 ?גמרתם עם פח הלחם, בחורים 1087 01:16:54,442 --> 01:16:58,000 .בחורים, חבל לי שיתלו אתכם 1088 01:16:58,321 --> 01:17:01,320 .זה בסדר, מר טרנר .כולנו נמות מתישהו 1089 01:17:01,960 --> 01:17:03,841 מר טרנר, אולי תואיל בטובך 1090 01:17:03,961 --> 01:17:06,281 לבקש ממפקד השומרים ?לתקן את האזיקים שלי 1091 01:17:29,639 --> 01:17:30,798 .קרוויל, תציב שומרים 1092 01:17:30,918 --> 01:17:33,318 ,מקדונלד, ארווין .אתם בעמדה הדרומית 1093 01:17:37,240 --> 01:17:38,200 !תפוס 1094 01:17:44,761 --> 01:17:45,720 !תשאיר אותו לי 1095 01:17:45,840 --> 01:17:47,079 !שומרים, שומרים 1096 01:17:50,119 --> 01:17:51,199 !קדימה, תמשוך 1097 01:17:56,160 --> 01:17:57,479 !בוא, תילחם 1098 01:18:05,359 --> 01:18:06,560 !הם סידרו אותך 1099 01:18:22,877 --> 01:18:24,440 !תיכנסו פנימה! תחזרו 1100 01:18:25,200 --> 01:18:26,399 !החומה מאחור 1101 01:18:30,919 --> 01:18:31,919 !שומרים 1102 01:18:32,639 --> 01:18:34,400 תניפו אותנו !עד שנעבור את החומה 1103 01:18:40,198 --> 01:18:42,918 !החוצה, החוצה !הם מטפסים על החומה 1104 01:18:43,279 --> 01:18:44,639 !תתפסו אותם בחוץ 1105 01:18:49,038 --> 01:18:50,238 !בואו לאחור 1106 01:19:02,317 --> 01:19:03,757 !קדימה! תעבור את החומה 1107 01:19:15,439 --> 01:19:16,879 !תקפצו! תמשיכו! תקפצו 1108 01:20:11,597 --> 01:20:13,878 ?אלה כל הנתפסים .בינתיים- 1109 01:20:14,718 --> 01:20:16,717 .שני הגדולים כבר למעלה 1110 01:20:21,316 --> 01:20:22,996 לא היית צריך לחזור .כדי לעזור לי 1111 01:20:24,197 --> 01:20:25,397 .זה לא מה שעשיתי 1112 01:20:27,197 --> 01:20:28,516 הייתי חייב לדעת 1113 01:20:28,597 --> 01:20:30,156 כמה דרומיים צריך .כדי להתגבר עליי 1114 01:20:31,476 --> 01:20:33,997 אתה אומר שהיית מוכן ?להיתלות לשם כך 1115 01:20:35,277 --> 01:20:38,236 .כן .בכל יום בשבוע 1116 01:20:41,116 --> 01:20:43,876 .לא כדאי לשנוא אותם כל כך .אני לא שונא אותם כל כך- 1117 01:20:44,756 --> 01:20:46,035 .כבר לא 1118 01:20:46,916 --> 01:20:48,675 חשבתי שהם כולם ,רק עושים רוח 1119 01:20:49,475 --> 01:20:52,955 .אבל הם לא .הם נלחמו כמו שצריך 1120 01:20:55,397 --> 01:20:58,556 .גם אתה נלחמת כמו שצריך .הראית להם מה זה 1121 01:21:01,357 --> 01:21:03,236 יש עוד דבר שנצטרך .להראות להם, ביל 1122 01:21:04,157 --> 01:21:07,676 ?מה זה .שאנחנו יודעים איך למות- 1123 01:21:18,395 --> 01:21:19,635 ?מר פולר 1124 01:21:20,075 --> 01:21:21,395 !הכומר סקוט 1125 01:21:21,755 --> 01:21:23,835 .בוקר טוב, אדוני ?תיסע איתנו היום 1126 01:21:23,955 --> 01:21:27,076 ,לא, אני אהיה בבית הסוהר .ואתפלל עם הנידונים למוות 1127 01:21:27,555 --> 01:21:30,315 ,אחד מהם, מר אנדרוז אחד .ביקש לראות אותך 1128 01:21:32,274 --> 01:21:34,395 .הבטחתי לו שתבוא 1129 01:21:34,835 --> 01:21:37,795 היה לו משפט הוגן .ומסרתי את עדותי במשפט 1130 01:21:38,875 --> 01:21:42,474 אין לי דברי נחמה .למר אנדרוז 1131 01:21:46,156 --> 01:21:47,316 ?מר אנדרוז 1132 01:22:02,554 --> 01:22:03,836 .תודה שבאת 1133 01:22:05,355 --> 01:22:06,635 ,מר פולר 1134 01:22:07,235 --> 01:22:10,074 רציתי שתדע שאני מצטער .שנאלצתי לרמות אותך 1135 01:22:11,834 --> 01:22:13,593 .טוב, אתה תשלם על זה 1136 01:22:14,035 --> 01:22:16,355 .כן. יתלו אותי 1137 01:22:16,675 --> 01:22:18,235 .אבל לא על זה דיברתי 1138 01:22:19,595 --> 01:22:21,353 ,ניצחת אותי, בלי חוכמות 1139 01:22:22,914 --> 01:22:27,714 ,אבל עכשיו הכול נגמר .ואני... מקווה שלא תיטור לי טינה 1140 01:22:28,754 --> 01:22:32,514 אין לי מה לעשות באדם .שמתחזה לנאמן לדרום 1141 01:22:32,993 --> 01:22:34,516 .נלחמתי למען דעותיי 1142 01:22:35,596 --> 01:22:38,155 הנשק היחיד שעמד לרשותי .הוא שקרים שמרגל מספר 1143 01:22:39,195 --> 01:22:41,555 .אתה נלחם בדרכך, ואני בדרכי 1144 01:22:44,596 --> 01:22:46,195 יום אחד הקרבות ייגמרו 1145 01:22:46,315 --> 01:22:48,075 .ושני הצדדים יצטרכו ללחוץ ידיים 1146 01:22:49,554 --> 01:22:51,074 אני לא אחיה .כדי לראות את היום הזה 1147 01:22:53,154 --> 01:22:54,395 ?לא נוכל ללחוץ ידיים עכשיו 1148 01:23:01,473 --> 01:23:02,993 ,אני אשמח .אם תרצה בכך, אדוני 1149 01:23:17,632 --> 01:23:19,953 המנהיג שלך ,היה אדם מיוחד במינו 1150 01:23:20,233 --> 01:23:22,352 .בעל תושייה, אמיץ וכן 1151 01:23:22,673 --> 01:23:24,795 וכמוהו חברכם לקרבות .שמתו איתו 1152 01:23:25,274 --> 01:23:27,834 כחיילים הם יקבלו לאחר מותם 1153 01:23:27,954 --> 01:23:30,034 את אותו עיטור .שאתם עונדים על חזכם 1154 01:23:30,355 --> 01:23:31,754 ועל אף שלפי חוק הקונגרס 1155 01:23:31,874 --> 01:23:34,515 ,מר אנדרוז לא זכאי, כאזרח ,לעיטור הזה 1156 01:23:34,795 --> 01:23:37,154 ,הוא יקבל עיטור נעלה מזה 1157 01:23:37,554 --> 01:23:39,634 .את הציון לשבח של ההיסטוריה 1158 01:23:40,193 --> 01:23:42,313 ,ומשום שהעזתם וסבלתם איתו 1159 01:23:42,553 --> 01:23:43,994 אני בטוח שהוא היה גאה 1160 01:23:44,114 --> 01:23:45,794 על כך שאנשיו זכו באות הכבוד הזה 1161 01:23:45,993 --> 01:23:47,554 .כפי שאנחנו גאים להעניק אותו 1162 01:23:48,993 --> 01:23:51,593 .אנחנו מעריכים את זה מאוד, אדוני .תודה